Jackie Greene - Honey I Been Thinking About You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Honey I Been Thinking About You» из альбома «Sweet Somewhere Bound» группы Jackie Greene.
Текст песни
Well I ain’t interested in the clothes that you wear In the car that you drive or the cut of your hair Honey, you got something that i can’t compare And i’ve been thinking about you And I don’t really care about the weather outside And i don’t want to talk about national pride All that I need for to be satisfied is a Woman who’s nothing like me Love is for fools, yes a fool such as i And i can’t tell you how and i can’t tell you why Ah but honey I just can’t deny you at all Oh and I don’t want to be your two-weekend lover Your boy-in-the-bag, your one-or-the-other And I ain’t looking for a wife or a mother But honey i’ve been thinking about you Well maybe you’re wrong and maybe you’re right And maybe we could sit here and argue all night But maybe you just better turn out the lights Cause honey i’ve been thinking about you Honey i’ve been thinking about you for a while And it’s driving me mad, yes it’s cramping my style And i ain’t asking you to walk down the aisle, but I… Suitcase to staircase, to candelit room Where i sift throught the silk in the air and perfume And i’ll be loving you baby, i’ll be loving you soon Cause honey i’ve been thinking about you Now i don’t really care about your hot-blooded sister I’m sure theres a man for to love her and miss her I didn’t mean nothing, i just happened to kiss her But honey i was thinking about you I don’t really care about your daddy’s corvette Your house in the hills or your pink private jet Or that ring on your finger you say you regret Cause honey, i’ve been thinking about you Rat race to car chase to trains in the station Everyone wants to change their location Everyone wants some new inspiration But i can’t stop thinking about you
Перевод песни
Что ж, меня не интересует одежда, которую ты носишь В машине, в которой ты едешь, или прическа. Милая, у тебя есть кое-что, с чем я не могу сравниться, И я думаю о тебе. И меня не волнует погода снаружи, И я не хочу говорить о национальной гордости, Все, что мне нужно, чтобы быть удовлетворенной, - это Женщина, которая совсем не похожа на меня. Любовь для дураков, да, дурак, как я. И я не могу сказать тебе, как и почему. Ах, но, милая, я просто не могу отрицать тебя. О, и я не хочу быть твоим любовником на две недели, Твоим парнем в сумке, твоим парнем или другой, И я не ищу ни жены, ни матери, Но, милая, я думал о тебе. Что ж, может быть, ты ошибаешься, может быть, ты прав, И, может быть, мы могли бы сидеть здесь и спорить всю ночь, Но, может быть, тебе лучше выключить свет, Потому что, милая, я думал о тебе. Милая, я думал о тебе уже некоторое время, и это сводит меня с ума, да, это сводит меня с ума, и я не прошу тебя идти к алтарю, но я ... чемодан на лестницу, в комнату при свечах, где я просеиваю шелк в воздухе и духи, и я буду любить тебя, детка, я буду любить тебя скоро, потому что, милая, я думал о тебе. Теперь мне плевать на твою горячую сестру. Я уверен, что есть мужчина, чтобы любить ее и скучать по ней. Я ничего не имел в виду, я просто поцеловал ее, Но, милая, я думал о тебе. Мне плевать на корвет твоего отца. Твой дом на холмах, или твой розовый частный самолет, Или кольцо на твоем пальце, ты говоришь, что сожалеешь, Потому что, милая, я думал о тебе. Крысиная гонка на машине, погоня на поездах на станции. Каждый хочет изменить свое местоположение, Каждый хочет вдохновения, Но я не могу перестать думать о тебе.