Jackie Greene - Don't Let The Devil Take Your Mind текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Let The Devil Take Your Mind» из альбома «Giving Up The Ghost» группы Jackie Greene.

Текст песни

Well they say don’t look for heroes If you don’t care who you find All roads lead to somewhere And although the horse is blind There’s one thing I can say for sure You can go through Hell, you can come out pure If you just don’t let the Devil take your mind Well there’s no one man among us Who is safe from the Sirens call Temptation’s like a crooked finger Calling for us all Yeah, this worlds so damp its beginning to swell There’s a baby crying from the water well Just don’t let the Devil take your mind Take your mind, take your mind The Devil’s on your heel, he’s close behind I’m only here to relate to you Wherever you go and whatever you do Just don’t let the Devil take your mind The fortune teller whispered in your ear Don’t you remember? She said: «the night has come Devil takes the hind most» So get out the door, don’t waste no time Stay on the path, don’t fall behind Don’t you let the devil take your mind Take your mind, take your mind The devil’s on your heel, he’s close behind I’m just trying to relate to you I don’t care who you are, I don’t care what you do Just don’t let the Devil take your mind Now you don’t need to walk on water You don’t need to be a saint It doesn’t matter what you are Or even who you ain’t We move through life, we live and die We do our best to not ask why So just don’t let the Devil take your mind

Перевод песни

Что ж, говорят, Не ищи героев. Если тебе все равно, кого ты найдешь, Все дороги ведут куда- То, и хотя лошадь слепа. Есть одна вещь, которую я могу сказать наверняка. Ты можешь пройти через ад, ты можешь выйти чистым. Если ты просто не позволишь дьяволу забрать твой разум. Что ж, среди нас нет никого, Кто был бы в безопасности от звонка сирен. Искушение - словно искривленный палец, Зовущий всех нас. Да, эти миры так влажны, что начинают набухать. Там ребенок плачет из колодца, Просто не позволяй дьяволу забрать твой разум. Думай, думай, думай. Дьявол стоит у тебя на каблуке, он близко позади. Я здесь только для того, чтобы поговорить с тобой. Куда бы ты ни пошел и что бы ты ни делал. Просто не позволяй дьяволу забрать твой разум. Гадалка прошептала тебе на ухо, Разве ты не помнишь? Она сказала: "ночь настала, Дьявол берет больше всех». Так что выходи за дверь, не трать время впустую. Оставайся на пути, не отстай. Не позволяй дьяволу забрать твой разум. Думай, думай, думай. Дьявол стоит у тебя на каблуке, он близко позади. Я просто пытаюсь понять тебя. Мне плевать, кто ты, мне плевать, что ты делаешь. Просто не позволяй дьяволу забрать твой разум. Теперь тебе не нужно ходить по воде, Тебе не нужно быть святым. Не важно, кто ты, И не важно, кто ты. Мы движемся по жизни, мы живем и умираем. Мы делаем все возможное, чтобы не спрашивать, почему. Так что просто не позволяй дьяволу забрать твой разум.