Jackie DeShannon - Let The Sailors Dance текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let The Sailors Dance» из альбома «New Arrangement» группы Jackie DeShannon.

Текст песни

Daughter of the captain’s maid She’s already seen too much of life Can’t remember where she slept last night Nineteen years, a wounded bird in flight Scarlet skies surround her It’s time to take a chance So all aboard, hey, let the sailors dance Let the sailors dance Let the angels cry Let the ragin' passions fly-ah-ah-ah-eye Oh, let the high seas roll Let the storm waves prance All aboard, let the sailors dance Dreams of diamonds sparklin' on her hands Ivory walls and rooms of paintings by Gauguin Having not to worry where she’ll eat She knows who’s arms will hold her while she sleeps She hopes to find a kind man Whose life she could enhance So all aboard and let the sailors dance Let the sailors dance Let the angels cry Let the ragin' passions fly-ah-ah-ah-eye Oh, let the high seas roll Let the storm waves prance All aboard, let the sailors dance (All aboard, let the sailors dance) Her ship came in one day in London’s port Stayed awhile, met a lord of England’s court Said he’d like to change her wayward smile Married soon, she’s having her first child She got more than she asked for Two lives she could enhance So all aboard, hey, let the sailors dance Let the sailors dance Let the angels cry Let the ragin' passions fly-ah-ah-ah-eye Let the high seas roll Let the storm waves prance All aboard, let the sailors dance Let the sailors dance Let the angels cry Let the ragin' passions, gotta fly-ah-eye Oh, let the high seas roll Let the storm waves prance All aboard, let the sailors dance Let the sailors dance I wanna see the sailors dance (Let the ragin' passions fly) Why don’t you let them fly, fly

Перевод песни

Дочь капитанской горничной, Она уже видела слишком много жизни. Не могу вспомнить, где она спала прошлой ночью, Девятнадцать лет, раненая птица в полете. Алые небеса окружают ее. Пришло время рискнуть, Так что все на борт, Эй, пусть моряки танцуют, Пусть моряки танцуют, Пусть ангелы плачут. Пусть пылающие страсти летят-а-а-а-а-око! О, пусть бурлит море! Пусть штормовые волны пронзают. Все на борт, пусть моряки танцуют Мечты о бриллиантах, сверкающих на ее руках, Стены из слоновой кости и комнаты картин Гогена, Не беспокоясь о том, где она будет есть. Она знает, кто будет держать ее в руках, пока она спит, Она надеется найти доброго человека, Чья жизнь могла бы улучшить, Так что все на борту, и пусть моряки танцуют, Пусть моряки танцуют, Пусть ангелы плачут. Пусть пылающие страсти летят-а-а-а-а-око! О, пусть бурлит море! Пусть штормовые волны пронзают. Все на борт, пусть моряки Танцуют ( все на борт, пусть моряки танцуют) , ее корабль пришел в один прекрасный день в лондонский порт, Остался ненадолго, встретил лорда Английского двора, Сказал, что хотел бы изменить ее своенравную улыбку, Скоро женится, у нее будет первый ребенок. Она получила больше, чем просила. Две жизни она могла бы улучшить, Так что все на борт, Эй, пусть моряки танцуют, Пусть моряки танцуют, Пусть ангелы плачут. Пусть пылающие страсти летят-а-а-а-а-око! Пусть бурлит море! Пусть штормовые волны пронзают. Все на борт, пусть моряки танцуют, Пусть моряки танцуют, Пусть ангелы плачут. Пусть пылают страсти, надо лететь-ах-око! О, пусть бурлит море! Пусть штормовые волны пронзают. Все на борт, Пусть танцуют моряки, Пусть танцуют Моряки, я хочу увидеть, как танцуют моряки ( пусть летят рагинистые страсти) Почему бы тебе не позволить им летать?