Jack Wall - Miranda текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Miranda» из альбома «Mass Effect 2» группы Jack Wall.

Текст песни

Do you have a problem Would you like someone to solve them Would you like someone to share in your misery? Now, I don’t know the answer But I know a flamenco dancer Who will dance for you if you will dance for me Her name’s Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band Early Sunday morning When the sermon lines are forming And Saturday night is the memories that it gave She’s busy in the pantry Far away from Elmer Gantry Who is busy baking souls that he may save Everybody’s soul but Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band The dice of death are calling While the truck of time is falling By the thumb stuck out on the highway of the years The tollgate at the turnpike Is ignored by those who hitch-hike And the Howard Johnson food is made of fear But not Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band The sun burnt skin is peeling On the doctors who are healing And the license plates are laughing on the car The pain is so exciting And everyone’s inviting You to look upon their operation scars But not Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band The condiments are clashing While commercial planes are crashing And the music of the evening is so sweet Now fully in agreement Oh, their feet have found the cement And they all believe the signs are on the street Her name’s Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band In the bar we’re gin and scotching While the FBI is watching They are tape recording every other word The bartender is bleeding Pardon me, I just was leaving As another clever voice repeats absurd But not Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band Do you have a problem Would you like someone to solve them Would you like someone to share in your misery? Now, I don’t know the answer, but I know a flamenco dancer Who will dance for you if you will dance for me Her name’s Miranda She’s a Rudolph Valentino fan And she doesn’t claim to understand She bakes brownies for the boys in the band

Перевод песни

У тебя есть проблема? Ты бы хотел, чтобы кто-нибудь их разгадал? Хочешь, чтобы кто-нибудь разделил твои страдания? Теперь я не знаю ответа. Но я знаю танцовщицу фламенко, Которая будет танцевать для тебя, если ты будешь танцевать для меня. Ее зовут Миранда. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе. Раннее воскресное утро, Когда формируются строки проповеди, И субботняя ночь-воспоминания, которые она подарила, Она занята в кладовой, Далеко от Elmer Gantry. Кто занят выпеканием душ, которые он может спасти? Душа каждого, кроме Миранды. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе. Игральные кости смерти зовут, Пока грузовик времени падает На большой палец, застрявший на шоссе лет, Дверь На повороте игнорируется теми, кто путешествует автостопом, А еда Говарда Джонсона сделана из страха, Но не Миранды. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе. Сгоревшая от солнца кожа шелушится На врачах, которые исцеляются, И номерные знаки смеются над машиной, Боль так волнительна, И все приглашают Вас взглянуть на свои шрамы от операции, Но не на Миранду. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе. Приправы сталкиваются, в то Время как коммерческие самолеты терпят крах, И музыка вечера так сладка, Теперь она полностью согласна. О, их ноги нашли цемент, И все они верят, что знаки на улице, Ее зовут Миранда. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней из группы В баре, мы джин и скотч, Пока ФБР смотрит. Они записывают на пленку каждое другое слово. Бармен истекает кровью. Прости меня, я просто уходил, Потому что другой умный голос повторяет абсурд, Но не Миранда. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе. У тебя есть проблема? Ты бы хотел, чтобы кто-нибудь их разгадал? Хочешь, чтобы кто-нибудь разделил твои страдания? Я не знаю ответа, но я знаю танцовщицу фламенко, Которая будет танцевать для тебя, если ты будешь танцевать для меня. Ее зовут Миранда. Она поклонница Рудольфа Валентино, И она не утверждает, что понимает, Что она печет брауни для парней в группе.