Jack's Mannequin - Swim текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Swim» из альбома «Jack's Mannequin: Live From The El Rey Theatre» группы Jack's Mannequin.

Текст песни

You’ve gotta swim, swim for your life Swim for the music that saves you When you’re not so sure you’ll survive You gotta swim and swim when it hurts The whole world is watching You haven’t come this far to fall off the earth The currents will pull you away from your love Just keep your head above I found a tidal wave begging to tear down the dawn Memories like bullets, they fired at me from a gun Crack in the armor, yeah I swim for brighter days despite the absence of sun Choking on salt water I’m not giving in, I swim You gotta swim for nights that won’t end Swim for your family as your lovers, your sisters And brothers, and friends Yeah, you gotta swim through wars without cause Swim for the lost politicians Who don’t see their greed as a flaw The currents will pull us away from our love Just keep your head above I found a tidal wave begging to tear down the dawn Memories like bullets, they fired at me from a gun A crack in the armor, yeah I swim for brighter days despite of the absence of sun Choking on salt water I’m not giving in, well, I’m not giving in, I swim You gotta swim, swim in the dark There’s no shame in drifting Feel the tide shifting and wait for the spark Yeah, you gotta swim, don’t let yourself sink Just find the horizon I promise you, it’s not as far as you think The currents will drag us away from our love Just keep your head above Just keep your head above, swim Just keep your head above, swim, swim Just keep your head above, swim

Перевод песни

Вы должны плавать, плавать за свою жизнь Плавайте за музыку, которая вас спасает Когда вы не уверены, вы выживете Вы должны плавать и плавать, когда болит Весь мир наблюдает Вы не зашли так далеко, чтобы упасть с земли Токи будут отвлекать вас от вашей любви Просто держи голову выше Я нашел приливную волну, просящую срывать рассвет Воспоминания, подобные пулям, они стреляли из меня из пистолета Трещина в доспехах, да Я плаваю в течение более ярких дней, несмотря на отсутствие солнца Удушье на соленой воде Я не сдаюсь, я плаваю Вы должны плавать по ночам, что не закончится Плавайте за свою семью как своих любовников, своих сестер А братья и друзья Да, вы должны плавать через войны без причины Плавайте за потерянных политиков Кто не видит свою жадность как недостаток Токи отвлекут нас от нашей любви Просто держи голову выше Я нашел приливную волну, просящую срывать рассвет Воспоминания, подобные пулям, они стреляли из меня из пистолета Трещина в доспехах, да Я плаваю в течение более ярких дней, несмотря на отсутствие солнца Удушье на соленой воде Я не сдаюсь, ну, я не сдаюсь, я плаваю Вы должны плавать, плавать в темноте Нет никакого стыда в дрейфующих Почувствуйте прилив, переместитесь и дождитесь искры Да, вы должны плавать, не позволяйте себе погружаться Просто найдите горизонт Я обещаю вам, это не так, как вы думаете Токи будут отталкивать нас от нашей любви Просто держи голову выше Просто держите голову выше, плавайте Просто держите голову выше, плавайте, плавайте Просто держите голову выше, плавайте