Jack Lewis - Gold текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gold» из альбома «It's the Ones Who've Cracked That the Light Shines Through» группы Jack Lewis.
Текст песни
When I got to the golden city Most of the gold was gone By that time I had some questions So I flagged down a race-car bum He said «Sonny I don’t know where it’s going But I can show you where it all comes from» And he mopped his red forehead and he pointed Straight into the setting sun And people let me tell you That what I then did saw It sent such a shock to my system That I almost fell down dead on the floor 'Cause the sun had a big chunk missing About 24 carats wide And I stared into that hole in the golden sun And you wanna know what I saw inside? I saw a giant toothpick factory And it made my very soul feel sick 'Cause when I say I saw a toothpick factory I mean I saw a factory made out of toothpicks And that factory was a-hoppin' and jumpin' And a-roaring and letting off steam And you know that that ain’t all now Let me tell you what else I seen Behind the factory was a giant mutant monster With sixty-seven seperate tails And each one was wiggling and waving And each one as long as twenty-three whales And at the tip of each towering tendril Were a dozen tiny pencils of lead And each word they wrote was in a different language And when you put them all together they said «You who have arms to wrestle And you who have wars to fight And you who have chips on your shoulders Must now line up and stand to my right But you who are meek and lawful And you who are soft and kind If you don’t want to see something awful Run and get yourself a rock to hide behind 'Cause these colours are just a signal And these colours are just about to fade» And when I read those words I shivered And I saw exactly what the factory made Out of a little doorway At the end of a conveyor belt In the centre of a ring of fire Half the size of a postage stamp Were a million household items Packed into a metal Dukes Of Hazzard lunchbox And they were all shut and sealed and fastened With a gold combination lock And just about every minute Another one came right out of the hole And crashed to the earth beneath it And landed in a lump of coal And every poor coal miner Who happened on a golden stone Was made both richer and wiser And had to murder someone to get it home And then I had to close my eyelids And I had to turn my face away The race-car man was crying And I heard him angrily say «I suppose you want a glass of water I suppose you wanna eat something warm» Ans I said, «Yes but not with you sir» And I ran off to be alone And I sat under a bridge and I wondered What exactly all of these things were And I found I could not even remember What I thought they were before I just want something even Something that won’t cause no fuss The sun can go about its business And leave the rest to us And we’ll call it even And we’ll call it gold
Перевод песни
Когда я добрался до золотого города, Большая часть золота исчезла К тому времени, у меня было несколько вопросов, Поэтому я остановился на заднице гоночной машины. Он сказал: «Сынок, я не знаю, куда это идет, но я могу показать тебе, откуда все это", и он выцарапал свой красный лоб, и он указал прямо на заходящее солнце, и люди позволили мне сказать тебе, что то, что я тогда сделал, вызвало такой шок в моей системе, что я почти упал замертво на пол, потому что у Солнца был большой кусок, пропавший около 24 карат, и я смотрел в эту дыру в золотом солнце, и ты хочешь знать, что я видел внутри? Я видел гигантскую фабрику зубочисток, И это заставило мою душу чувствовать тошноту, потому что когда я сказал, что видел фабрику зубочисток. Я имею в виду, я видел завод, сделанный из зубочисток, И этот завод был прыгающим и прыгающим, И ревущим, и выпускающим пар, И ты знаешь, ЧТО ЭТО еще не все. Позвольте мне рассказать вам, что еще я видел за заводом, было гигантским монстром-мутантом с шестьдесят семью раздельными хвостами, и каждый из них шевелился и махал, и каждый из них, пока двадцать три кита, и на кончике каждого возвышающегося завитка было дюжина крошечных карандашей свинца, и каждое слово, которое они написали, было на другом языке. И когда ты собрал их всех вместе, они сказали: "у тебя есть оружие, чтобы бороться, И у тебя есть войны, чтобы сражаться. И те, у кого есть фишки на плечах, Теперь должны встать в очередь и встать справа От меня, но те, кто кроток и законен, И те, кто мягок и добр. Если вы не хотите видеть, как что-то ужасное бежит, и у вас есть камень, чтобы спрятаться за ним, потому что эти цвета-всего лишь сигнал, и эти цвета вот-вот исчезнут», и когда я прочитал эти слова, Я дрожал, и я увидел именно то, что завод сделал из маленького дверного проема в конце конвейерной ленты в центре огненного кольца, наполовину размером с почтовую марку, было миллионом предметов быта, упакованных в металлическую коробку для завтраков из Хаззарда, и все они были закрыты и запечатаны, и скреплены золотым замком, и почти каждую минуту выходили друг из друга. яма и рухнула на землю под ней и приземлилась в глыбу угля, и каждый бедный угольщик, который случился на золотом камне, стал богаче и мудрее, и должен был убить кого-то, чтобы получить его домой, а затем я должен был закрыть глаза, и мне пришлось отвернуться. Гонщик плакал, И я услышал, как он сердито сказал: "Полагаю, ты хочешь стакан воды. Я полагаю, ты хочешь съесть что-нибудь теплое" , - сказал Я, - Да, но не с тобой, сэр" , и я убежал, чтобы побыть один, И я сел под мостом, и я подумал, Что именно все это было, И я обнаружил, что даже не мог вспомнить, Что я думал, что это было раньше. Я просто хочу чего-то, даже Чего-то, что не вызовет никакой суеты. Солнце может заниматься своими делами, А остальное мы оставим Нам, и мы назовем это даже золотом.
