Jack Hardy - Gretna Green текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gretna Green» из альбома «The Cauldron» группы Jack Hardy.
Текст песни
'twas not quite summertime out by the borderline i stopped for thirst one day at a smith’s along the way and there by fireside was the brightest pair of emeald eyes the belle of gretna green her hair was golden brown if e’er one be so blest black velvet was her gown, white lace upon her breast a half crescent moon in silver on a golden chain and so my heart was claimed but she said she’d not be mine, for she’d soon be a bride her man would soon arrive from the northumberland side though it pleased not her clan that he be a highwayman 'twas safe in gretna green i drank a sad farewell that night in starry spell and as i bid goodbye the smith drew me aside he said twas true enough that she be waiting for her love 'twas all in vain, in mind ten years ago today, but seven miles away the dragoons rode him down, 'neath blackford’s oak h’was found and no one to this day has had the heart to tell her his fate that half crescent moon in his hand and many the years have gone as i sing to you this song she does not age at all and many for her they fall and those of lonely bed can drink a toast to her instead farewell my belle, my queen the ghost of gretna green
Перевод песни
'Не совсем летнее время на границе однажды я остановился на жажду у кузнеца по пути и там у камина была самая яркая пара глаз emeald красавица зеленая зелень Ее волосы были золотисто-коричневыми, если один из них был настолько бледным Черным бархатом было ее платье, белое кружево на груди полумесяц в серебре на золотой цепочке И поэтому мое сердце было заявлено но она сказала, что она не моя, потому что скоро она станет невестой ее человек скоро прибудет со стороны северного полушария Хотя он не любил ее клан, что он был разбойником «безопасно в зеленой зеленой я выпил печальное прощание в ту ночь в звездном заклинании И, когда я попрощался, кузнец отбросил меня в сторону Он сказал, что это правда, что она ждет ее любви «Все напрасно» десять лет назад, но за семь миль Драгуны вывезли его, «найденный дуб черной дыры» и никто до сего дня не имел сердца сказать ей свою судьбу половина полумесяца в руке И многие годы прошли, когда я пою тебе эту песню она совсем не стареет, и многие за нее падают И те из одинокой кровати могут пить тост ей вместо этого Прощай, моя королева, моя королева Призрак gretna green