Jô Soares - Poema em Linha Reta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Poema em Linha Reta» из альбома «Remix _ Em _ Pessoa» группы Jô Soares.

Текст песни

Nunca conheci quem tivesse levado porrada Todos os meus conhecidos têm sido campeões em tudo E eu, tantas vezes reles, tantas vezes porco, tantas vezes vil Eu tantas vezes irrespondivelmente parasita Indesculpavelmente sujo Eu, que tantas vezes não tenho tido paciência para tomar banho Eu, que tantas vezes tenho sido ridículo, absurdo Que tenho enrolado os pés publicamente nos tapetes das etiquetas Que tenho sido grotesco, mesquinho, submisso e arrogante Que tenho sofrido enxovalhos e calado Que quando não tenho calado, tenho sido mais ridículo ainda; Eu, que tenho sido cômico às criadas de hotel Eu, que tenho sentido o piscar de olhos dos moços de fretes Eu, que tenho feito vergonhas financeiras, pedido emprestado sem pagar Eu, que, quando a hora do soco surgiu, me tenho agachado Para fora da possibilidade do soco; Eu, que tenho sofrido a angústia das pequenas coisas ridículas Eu verifico que não tenho par nisto tudo neste mundo Toda a gente que eu conheço e que fala comigo Nunca teve um ato ridículo, nunca sofreu enxovalho Nunca foi senão príncipe — todos eles príncipes — na vida… Quem me dera ouvir de alguém a voz humana Que confessasse não um pecado, mas uma infâmia; Que contasse, não uma violência, mas uma cobardia! Não, são todos o Ideal, se os oiço e me falam Quem há neste largo mundo que me confesse que uma vez foi vil? Ó príncipes, meus irmãos Arre, estou farto de semideuses! Onde é que há gente no mundo? Então sou só eu que é vil e errôneo nesta terra? Poderão as mulheres não os terem amado Podem ter sido traídos — mas ridículos nunca! E eu, que tenho sido ridículo sem ter sido traído Como posso eu falar com os meus superiores sem titubear? Eu, que venho sido vil, literalmente vil Vil no sentido mesquinho e infame da vileza

Перевод песни

Никогда не встречал тех, кто взял выходные Все мои знакомые были чемпионами во всем И я, так часто простые, много раз свинья, так часто мерзко Я столько раз irrespondivelmente паразит Indesculpavelmente грязные Я, так часто я не имел терпения, чтобы принять душ Я, который столько раз мне было смешно, нелепо Я закатал ногами публично в ковры стикеров Что я был гротеск, скупой, покорный и надменный Что я пережил, enxovalhos и спокойно Что, когда я не тихий, я был более смешно еще; Я, что я был комический тех, которые созданы в отеле Я, что я чувствую ока из слуг грузов Я, что я сделал, позор, финансовых, просьбе взаймы без уплаты Я, что, когда час удар появился, я, присев на корточки Вне возможности от удара; Я, что я пережил, теснота маленьких смешные вещи Я вижу, что я не пара в этом все в этом мире Все, что я знаю и что со мной разговаривает Никогда не было актом смешно, никогда не страдал enxovalho Никогда не было, кроме принца — все они, князья, — в жизни... Я хотел бы услышать от кого-то, человеческий голос Что добиться признания не грех, но и позор; Рассказать, не насилие, но собственная трусость! Не, все Идеально, если слышу, как мне говорят Кто есть в этот широкий мир, я признаюсь, что был когда-то гнусное? Князья, братья мои Arre, я устал полубогов! Где-то, что есть люди в мире? Так что я только мне, что это мерзко и ошибочный этой земле? Может женщины не те, что возлюбленный Возможно, были преданы — но смешным никогда! И я, что я был смешным, не был предан Как могу я говорить с моими более без врагов? Я, что я был подлым, буквально мерзко Вошла в смысле скупой и позорной vileza