J. Karjalainen - Hoopon joulu текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hoopon joulu» из альбома «Lännen-Jukka» группы J. Karjalainen.
Текст песни
Jo syttyy valot tuhannet Taas tänne pohjolaan Ja taivahalla tähtöset Taas luovat loistetaan No Hessu tuli Chicagoon Oli joulu 25 Ja pahvimökkiin maijoitus Siis käykää sisään please Siell äijät kylki kyljessä On ku sillit purkissa Ja märät vaatteet lemuaa Ja kusi nurkissa Eikä Kalifornian blänketti Siellä lämmitä Ei kun sekaan nyytien Vaan koita ängetä Ja koita sitten nukkua Kun yksi valittaa Ja toinen saarnaa Marxia Ja kolmas jumalaa Kylmää on ja väsyttää Ja suolet kurisee Ruotsalainen unissaan Kuin koira murisee Oi Beetlehemin tähtönen Luo valos päälle maan Tuo joulurauha suloinen Myös majaan matalaan Ei kurjimmista kurjempi Ne löydä enkelin Ei hurjimmista hurjempi Ne jahtaa kopperin Hei hyvä herra kopperi Älä pampullasi lyö Jos hengissä me selvitään Nyt tämä jouluyö
Перевод песни
Здесь, на севере, снова есть свет, А на небе-звезды. Еще раз засияют творческие ребята. Ну, тупица приехал в Чикаго. Это было Рождество 25 лет, и я положил его в картонную лачугу . Так что заходи, пожалуйста, * парни со стороны * Это как селедка в банке И мокрой одежде, воняет И мочится по углам, И калифорнийское одеяло не согревает . Нет, я брошу пачку , просто втиснусь , А потом попытаюсь немного поспать. Когда один жалуется, А другой проповедует Маркса, А третий Бог Холоден и устал, * и мои кишки рычат, * Швед во сне, Как собака рычит. О, Звезда Вифлеема, Сотвори свет на Земле! Сладкий Рождественский мир , даже в скромной обители, Не хуже худшего, Они найдут ангела, Не самого дикого, Они ищут Коппера. Здравствуйте, Мистер Коппер. Не бейте свою ампулу. Если мы выживем ... Теперь эта тихая ночь ...