J Church - New York Times Book Review текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «New York Times Book Review» из альбома «One Mississippi» группы J Church.
Текст песни
Grady’s Bar is no saloon, Drinking on a Monday afternoon, The air has it’s unique pungent smell, Unique to the Seneca Hotel, I close my windows every night, But nothing can keep out the light, It nags me awake, It keeps me pinned right in my place, It keeps me pinned right in my place I wish I was an international sensation, I’d blame these words on a bad translation, Translating Edgar Alan Poe, Is it pure? I’ll never know, The sky is full of lots of things, Evil dreams and the coming rain, Rain must be true, I read it in a New York Times book review, I read it in a New York Times book review So that’s what you get when you open your eyes, We’ll rendezvous and hope to die, Drink our toasts to last goodbyes, And dream of a long-lost lover’s thighs, The charlatans feign indignation, I’ll drink gin and tonic and heart medication, Don’t worry about a thing, Don’t be afraid of anything, Don’t be afraid of anything
Перевод песни
Бар Grady's не является салоном, Пьющий в понедельник днем, Воздух имеет уникальный острый запах, Уникальный отель Seneca, Я закрываю окна каждую ночь, Но ничто не может удержать свет, Это заставляет меня проснуться, Это держит меня на месте, Это держит меня приколотым прямо на моем месте Хотел бы я быть международной сенсацией, Я бы обвинил эти слова в плохом переводе, Перевод Эдгара Алана По, Является ли это чистое? Я никогда не узнаю, В небе полно много вещей, Злые мечты и грядущий дождь, Дождь должен быть правдой, Я прочитал его в обзоре Нью-Йорк Таймс, Я прочитал его в обзоре Нью-Йорк Таймс Так вот что вы получаете, когда открываете глаза, Мы встретимся и надеемся умереть, Пейте наши тосты, чтобы прощаться, И мечтать о давно потерянных бедрах любовника, Шарлатаны симулируют негодование, Я выпью джин, тонизирующее и сердечное лечение, Не беспокойтесь о чем-нибудь, Не бойтесь ничего, Не бойтесь ничего