J.B.O. - Könige текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Könige» из альбома «2000 Jahre J.B.O.» группы J.B.O..

Текст песни

Es ist Nacht und am Fernseh´n läuft grad MTViva Vor Entsetzen rutsch ich in die Kissen immer tiefa. Wenn ich da was zu sagen hätte, gäb´s jetzt nicht Take That, sondern Motörhead und Toy Dolls brächten mich zu Bett. Ich würd Vanessa ihre blauen Haare rosa färben Und 3x jede Stunde käm´ «Ein guter Tag zum Sterben» East 17 würde ich in´ Mülleimer kicken Und Kristiane Backer müßte mit mir singen. Das Alles und noch viel mehr Würd´ ich machen, wenn ich König von MTV wär. Das Alles und noch viel mehr Würd´ ich machen, wenn ich König von Viva wär. Ja, hallo ich bin der Schmitti und ich muss mich jetzt beschweren, Weil ich spiel´ so toll Bass und keiner kann es hör´n. Wenn ich bei J.B.O. der Boss wär, würd´ ich vieles anders machen: Die Gitarren wären leise und der Bass würd´ richtig krachen. Ich würde auch so gern´ viel öfter singen, Weil die Sangeskünste ja die meisten Mädchen bringen. Endlich könnte ich auch ein tolles Solo spiel´n Und den Bass ganz laut mischen, dann wär ich am Ziel. Das Alles und noch viel mehr Würd´ ich machen, Wenn ich König von J.B.O. wär. Eigentlich wollen wir gar nicht dieses Land regier´n, Doch gerne würden wir da mal was ausprobier´n: Alle Radikalen von der Menge subtrahier´n, Die Skinheads könnten sich den Hass an die Glatze schmier´n Jeder, der brüllt: «wir geben kein Asyl!» wird zum Nordpol verbannt — lebenslanges Exil Kein Faschis- und Rassismus mehr in diesem Volk Und ´ne neue Flagge, nämlich schwarz-rosa-gold. Das Alles und noch viel mehr Würd´ ich machen, Wenn ich König von Deutschland wär. Das Alles würden wir machen, Wenn wir die Könige von Deutschland wär´n. K&önige Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Перевод песни

Это ночь, и по телевизору идет град MTViva С ужасом я скользну в подушку всегда низко. Если бы я мог что-то сказать, это не было бы Take That, но Motörhead и Toy Dolls принесли меня спать. Я бы Ванесса покрасил свои синие волосы розовыми И 3 раза каждый час käm «Хороший день, чтобы умереть» Восток 17 Я бы напился в мусорном баке И Кристиане Бакер придется петь со мной. Все это и многое другое Я бы сделал, если бы я был королем MTV. Все это и многое другое Я бы сделал, Если бы я был королем Вива. Да, привет, я Шмитти, и теперь я должен жаловаться, Потому что я играю так здорово, и никто его не слышит. Когда я нахожусь в J.B.O. Босс, я бы много изменил: Гитары будут тихими, и бас рухнет вправо. Я бы хотел петь так часто, Потому что пение приносит большинство девушек. Наконец, я мог бы сыграть отличное соло И громко смешав бас, я был бы на финише. Все это и многое другое Сделаю ли я, Когда я король J.B.O. будет. Собственно, мы не хотим править этой страной вообще, Но мы хотели бы попробовать что-то: Чтобы вычесть все радикалы из множества, Скинхеды могут размазать ненависть на лысую голову Каждый, кто ревет: «мы не даем убежища!» Становится Северным полюсом Ссыльный - пожизненный изгнанник Больше нет фашизма и расизма в этом народе И новый флаг, а именно черный-розовый-золотой. Все это и многое другое Я бы сделал, Если бы я был королем Германии. Мы сделаем все, Если бы мы были королями Германии. K 'sons Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.