J.B.O. - Heidi Heido Heida текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Heidi Heido Heida» из альбома «Meister der Musik» группы J.B.O..

Текст песни

1 — Ein Heller und ein Batzen, die waren beide mein, Ja mein, der Heller war zu Wasser, der Batzen war zu wein, Ja wein, der Heller war zu Wasser, der Batzen war zu wein. Refrain: Heidi heido heida Heidi heido heida Heidi heido hei DA la la la la… Heidi heido heida Heidi heido heida Heidi heido heida 2 — Die Wirtsleut und die Mädel, die rufen beid: O weh! O weh ! Die Wirtsleut, wenn ich komme, die Mädel, wenn ich geh. Ja, geh Die Wirtsleut, wenn ich komme, die Mädel, wenn ich geh. 3 — Mein' Strümpfe sind zerrissen, mein' Stiefel sind entzwei, Entzwei Und draussen auf der Heiden, da singt der Vogel frei. Ja, frei Und draussen auf der Heiden, da singt der Vogel frei. 4 — und gäb's kein Landstraß nirgends, da säß ich still zu Haus, Ja, Haus Und gäb's kein Loch im Faß, da tränk ich gar nicht draus. Ja, draus Und gäb's kein Loch im Faß, da tränk ich gar nicht draus. 5 — War das 'ne grosse Freude, als ihn der Herrgott schuf, Ja, schuf ein Kerl, wie Samt und Seide, nur schade, dass er suff. Ja, suff ein Kerl, wie Samt und Seide, nur schade, dass er suff (Merci à Armatoles pour cettes paroles)

Перевод песни

1 - Хеллер и Батцен, оба были моими, Да, мой, Хеллер должен был поливать, дымоход был вином, Да виноградная лоза, Хеллер был в воде, Батцен был вином. Припев: Heidi heido heida Heidi heido heida Heidi heido hot DA la la la la ... Heidi heido heida Heidi heido heida 2 - Хозяин и девочки, которые плачут: О, ох! О, больно! Хозяин, когда я прихожу, Девочки, когда я ухожу. Да, иди Хозяин, когда я прихожу, Девочки, когда я ухожу. 3 - Мои чулки разрываются, Мои ботинки в два, в половине И на язычниках птица поет свободно. Да, бесплатно И на язычниках птица поет свободно. 4 И если не будет шоссе, где я буду тихо дома, Да, дом И если в стволе не было дыры, я не пью это. Да, из этого И если в стволе не было дыры, я не пью. 5 - Была ли это великая радость, когда Господь Бог сотворил его, Да, создано Парень, как бархат и шелк, просто жаль, что у него хватит. Да, достаточно Парень, как бархат и шелк, просто жаль, что он («Мерси à Armatoles залить парусов»)