Ivete Sangalo - Corazón Partío текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Corazón Partío» из альбома «Ivete - Multishow Ao Vivo No Maracanã» группы Ivete Sangalo.
Текст песни
Y me has dejado el corazon partio Y me has dejado el corazon partio Ya lo ves que no hay dos sin tres Que la vida va y viene y que no se detiene Y que se yo Pero mienteme aunque sea, dime que algo queda Entre nosotros dos, Que en tu habitacion nunca sale el sol Ni existe el tiempo ni el dolor Llevame si quieres a perder A ningun destino, sin ningun por que. Ya lo se que corazon que no ve Es corazon que no siente O corazon que te miente, amor Pero sabes que en lo mas profundo de mi alma Sigue aquel dolor por creer en ti Que fue de la ilusion y de lo bello que es vivir Para que me curaste cuando estaba herio Si hoy me dejas de nuevo el corazon partio Quien me va a entregar sus emociones Quien me va a pedir que nunca la abandone Quien me tapara esta noche si hace frio Quien me va a curar el corazon partio Quien llenara de primaveras este enero Y bajara la luna para que juguemos Dime, si tu te vas, carino mio Quien me va a curar el corazon partio Y me has dejado el corazon partio Y me has dejado el corazon partio Dar solamente aquello que te sobra Nunca fue compartir sino dar limosna, amor Si no lo sabes tu, te lo digo yo Despues de la tormenta siempre llega la calma
Перевод песни
И ты оставил мне сердце. И ты оставил мне сердце. Вы видите, что нет двух без трех Что жизнь идет и идет, и что она не останавливается И я знаю Но ври мне хоть, скажи, что что-то осталось. Между нами двумя, Что в вашей комнате никогда не выходит солнце Нет ни времени, ни боли Возьми меня, если хочешь проиграть Ни к чему, ни к чему. Я знаю, что он не видит. Это сердце, которое не чувствует Или сердце, которое лжет тебе, любовь Но ты знаешь, что глубоко в моей душе Следуй за этой болью, веря в тебя Что было иллюзией и как красиво жить Чтобы ты исцелил меня, когда я был ранен. Если сегодня ты снова оставишь мне сердце. Кто отдаст мне свои эмоции Кто попросит меня никогда не покидать ее Кто прикроет меня сегодня, если будет холодно Кто исцелит мое сердце? Кто заполнит весной этого января И спустит Луну, чтобы мы играли Скажи мне, если ты уйдешь, дорогая моя. Кто исцелит мое сердце? И ты оставил мне сердце. И ты оставил мне сердце. Дайте только то, что вам осталось Она никогда не делилась, но давала милостыню, любовь Если ты не знаешь, я скажу тебе. После шторма всегда наступает спокойствие