Ivano Fossati - Il Paese Dei Testimoni текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il Paese Dei Testimoni» из альбома «Musica Moderna» группы Ivano Fossati.
Текст песни
Cronaca rosa, cronaca politica, cronaca giudiziaria Cantico digitale della verità Charlie chande, gossip, stai attento A chi non da nell’occhio, all’ombra A chi si siede al ristorante proprio accanto Alla parola di troppo, al testimone universale Alla calunnia corale Ricatto, ritratto, potrei testimoniare Ma non voglio giurare Sono senza memoria, sono senza vergogna, Sono senza pudore, sono senza perdono Sono senza memoria, sono senza vergogna, Sono senza rigore, sono senza… Se è il romanzo dei veleni sarà letteratura Ma se è il nostro futuro, allora è spazzatura Testimonianza spettacolari, tv che assolve e condanna Dispensa il perdono come dovrebbe fare Dio Il solo testimone prudente che sul video non appare mai Allora siamo in un poliziesco, sarà letteratura Ma se è questo che ci aspetta, è tutta spazzatura L’ho visto, l’ho visto, colpevole, colpevole La faccia del colpevole ce l’ha L’ho visto, l’ho sentito, l’avevo intuito Che non era a posto quello là E l’ho seguito passo passo, fotografato Poi lei vedeva un tale, ma questa è un’altra storia Non divaghiamo un ricordo è un ricordo Un’ombra che si muove Io ricordo e non ricordo, ma ho fatto delle foto Così ho le prove Con precisione non so dir se c’ero davvero O c’era prima la tv Ma ho filmato, ascoltato, copiato Incollato, discusso e divulgato Sono testimone vedo e non ricordo mai Però ricatto, ritratto, potrei testimoniare Ma non voglio rischiare Sono senza memoria, sono senza vergogna Sono senza pudore, sono senza Sono senza perdono, sono senza memoria Sono senza rigore, sono senza Se il romanzo dei veleni sarà letteratura Ma se questo è il futuro allora è spazzatura Sono senza memoria, sono senza vergogna Sono senza pudore, sono senza Sono senza perdono, sono senza memoria Sono senza vergogna, sono senza Sono senza memoria, sono senza vergogna Sono senza pudore, sono senza Sono senza perdono, sono senza memoria Sono senza vergogna, sono senza Cronaca rosa, cronaca politica, cronaca giudiziaria Cantico digitale della verità Sono senza memoria, sono senza vergogna Sono senza pudore, sono senza Sono senza perdono, sono senza memoria Sono senza vergogna, sono senza Siamo tutti senza Sì che siamo senza Siamo quasi tutti senza (Grazie a laura per questo testo)
Перевод песни
Розовая хроника, политическая хроника, судебная хроника Цифровая песнь правды Чарли Чанд, сплетни, будьте осторожны Тем, кто не в глаза, в тени Для тех, кто сидит в ресторане прямо рядом К слову тоже, к всеобщему свидетельству При клевете хора Поцарапанный, портрет, я мог бы дать показания Но я не хочу ругаться Я без памяти, я без стыда, Они без скромности, без прощения Я без памяти, я без стыда, Они без строгости, они без ... Если это ядовитый роман, это будет литература Но если это наше будущее, то это мусор Захватывающее свидетельство, телевидение, которое помогает и осуждает Простите прощение, как Богу. Единственный осторожный свидетель на видео никогда не появляется Тогда мы находимся в полиции, литературе Но если это нас ждет, все это мусор Я видел это, я видела его, виновата, виновата У этого виноватого лица Я видел это, я слышал, я знал это Тогда это было не совсем нормально И я последовал за ним шаг за шагом, сфотографировал Затем она увидела такое, но это еще одна история Мы не сломаем память - это память Тень, которая движется Я помню, и я не помню, но я делал фотографии Итак, у меня есть доказательства Точно я не знаю, действительно ли я был Или был там до телевизора. Но я снимал, слушал, копировал Вставлено, обсуждено и распространено Я свидетельствую, и я никогда не помню Но шантаж, портрет, я мог бы засвидетельствовать Но я не хочу рисковать Они без памяти, они без стыда Я без стыда, я ушел Они без прощения, они без памяти Они без строгости, они без Если роман ядов будет литературой Но если это будущее, то это мусор Они без памяти, они без стыда Я без стыда, я ушел Они без прощения, они без памяти Я без стыда, я ушел Они без памяти, они без стыда Я без стыда, я ушел Они без прощения, они без памяти Они без стыда, они без меня Розовая хроника, политическая хроника, судебная хроника Цифровая песнь правды Они без памяти, они без стыда Я без стыда, я ушел Они без прощения, они без памяти Они без стыда, они без меня Мы все без Да, мы без Мы почти все без него (Спасибо laura за этот текст)