Ivan Campo - Wolf текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wolf» из альбома «What Went Wrong?» группы Ivan Campo.
Текст песни
I first met you inconsolably blue Delicate beyond denial By slender means and without a bean Twas us we crawled the golden mile One day when both ends meet We’ll be living on easy street Take this knotted handkerchief And remember my name We are two among millions We are faces in the crowd Girl our names are written in red We’d do a moonlight flit to our foreign bed But the wolf is at the door and I’m afraid (x2) Don’t lose your rag Mr. Moneybags You know it’s all in your head Spit out your spoon I shall pay thee in tune The goose that laid the golden egg If it wasn’t for your many minions man I wouldn’t be so easy to lynch You’ve taken a mile or two I only offered an inch We are two among millions We are faces in the crowd Girl our names are written in red We’d do a moonlight flit to our foreign bed But the wolf is at the door and I’m afraid (x2) Shy and revered paragons of virtue… won’t you stand and help me clear the air! …for the wolf is at the door and I’m afraid!
Перевод песни
Я впервые встретил тебя безутешно голубой, Нежный, за пределами отрицания, Тонкими способами, и без бобовых Твасов, мы ползли по золотой миле, Однажды, когда оба конца встретятся, Мы будем жить на легкой улице, Возьми этот узловатый платок И запомни мое имя, Мы-двое среди миллионов. Мы-лица в толпе, Девочка, наши имена написаны красным, Мы бы сделали лунный свет, порхающий к нашей чужой кровати, Но волк у двери, и я боюсь (x2) Не потеряй свою тряпку, Мистер Moneybags Ты знаешь, что все это у тебя в голове, Выплюнь ложку, я заплачу тебе, Как гусь, который положил золотое яйцо, Если бы не твой любимый человек. Мне было бы нелегко линчевать. Ты прошел милю или две. Я предложил лишь дюйм. Мы-двое среди миллионов. Мы-лица в толпе, Девочка, наши имена написаны красным, Мы бы сделали лунный свет, летящий к нашей чужой кровати, Но волк у двери, и я боюсь (x2) Застенчивые и почитаемые парагоны добродетели... не встанешь ли ты и не поможешь мне очистить воздух? ... потому что волк у двери, и я боюсь!