Ismo Alanko - Hetki Hautausmaalla текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hetki Hautausmaalla» из альбома «Kun Suomi Putos Puusta» группы Ismo Alanko.
Текст песни
Mä tuijotan kiveä jossa seisoo Kuolleen toverini nimi Tänne mä päädyn itsekin Vaikka kuinka riuhtoisin Hänen nauravat kasvonsa mätänevät Kouransa maatuvat Ja vaikka se kalvoi se tuhannen markkaa Niin enää ei tunnu missään Tuijotan kiveä jossa seisoo Kuolleen toverini nimi Hänen vaalea tukkansa kasvaa vaan Vaikka lumi jo peittää maan Hän nukkuu vastoin tahtoaan Matoja poskillaan Siihen mä päädyn itsekin Vaikka kuinka riuhtoisin Siis ota mua kädestä, mennään pois Halataan vielä kun ehditään Hetkellinen onnen tunnen kesken kaiken Kesken koko olemisen, turhantärkeyden Ja kesken kaiken Mä tuijotan kiveä jossa seisoo Kuolleen miehen nimi Tänne mä päädyn itsekin Vaikka kuinka riuhtoisin Vaikka linnoissa herrana kulkisin Käskyjä jakaisin Niin multaa suussa makaisin Lopulta kuitenkin Siis hellitä hetkeksi poikaparka Halataan vielä kun ehditään Hetkellinen onnen tunne kesken kaiken Kesken koko olemisen, turhantärkeyden Ja kesken kaiken Ne tuhannet kauniit päivät Kuulin katkeruuden ääntä Mä omaa mieltäni tuijotin Ajalle hävisin Nyt mun kalpeat kasvoni mätänevät Luuni maatuvat Ja vaikka se kalvoi se tuhannen markkaa Niin enää ei tunnu missään Mä tuijotan kiveä jossa seisoo Mun kuolleen ruumiini nimi
Перевод песни
Я смотрю на камень с твердым Именем моего мертвого товарища. Вот где я окажусь в конечном итоге. Как бы сильно я ни притягивал Его смеющееся лицо, оно гниет. Их руки упадут. И хотя он поглотил тысячу знаков, Я больше не чувствую этого. Я пристально смотрю на камень. Имя моего мертвого товарища. Ее светлые волосы растут, хотя снег уже покрывает землю . Он спит против своей воли. Черви на ее щеках- Вот, чем я закончу. Не важно, как сильно я тяну. Так возьми меня за руку, Давай выйдем, Давай обнимемся, пока у нас еще есть время. Мгновение счастья посреди всего. Посреди всего этого, всего этого чувства тщеславия. И посреди всего этого. Я смотрю на камень с громким Именем мертвеца. Вот где я окажусь в конечном итоге. Не важно, как сильно я буду тянуть, Даже если пройду через замки, как Господь , я отдаю приказы . В конце концов, я бы лежал в грязи, Но, В смысле, на секунду расслабился бы с бедным ребенком. Давай обнимемся, пока у нас еще есть время. Мгновение счастья посреди всего. Посреди всего этого, всего этого чувства тщеславия. И посреди Этого тысячи прекрасных дней. Я слышал звук горечи. Я смотрел на свой разум. * Потерянный во времени * Теперь мое бледное лицо гниет. Мои кости разлагаются. И хотя он поглотил тысячу знаков, Я больше не чувствую этого. Я смотрю на камень с твердым Именем моего мертвеца.