Isabelle Boulay - De quelles Amériques текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «De quelles Amériques» из альбома «Merci Serge Reggiani» группы Isabelle Boulay.

Текст песни

De quelles Amériques En passant par quelles Atlantiques En me tombant de quelles nues Ce soir m’es-tu revenue? Ne m’en dis rien, ne parle pas Depuis le temps j’ai tant changé Que je ne te reconnais pas Nous sommes là main dans la main Comme si nous n’avions pas d'âge Tu ne reviens d’aucun voyage Nous parlerons demain Regarde la rue les enfants qui courent Tu es revenue, les feuilles s’envolent Là-bas dans la cour de la petite école Pour quelle histoire ancienne Avais-je perdu ta mémoire Et pour avoir eu quelle peine Es-tu revenue ce soir? Ne m’en dis rien, ne parle pas Tu reviens de loin sur tes pas Si ton soleil était là-bas Ton ombre était restée ici Faisant son nid dans le silence Tu étais là en ton absence Et je vivais ainsi Regarde la rue, les arbres qui bougent Ce chaperon rouge qui a rendez-vous Entre chien et loup. Oh! tu es revenue A l’horloge arrêtée, quelle heure est-il? Je ne sais pas L’heure n’a plus jamais été Ne me demande surtout pas Par quel passé je suis passé Quand je pensais à autrefois Au temps où tu étais à moi J’aurais voulu être à ma place Oh! écoute le vent qui passe Je ne t’ai pas dit que je t’aime Je t’aime tant, je t’aime

Перевод песни

Какая Америка Через который Атлантический При падении, из которого обнажаются Ты вернулся сегодня вечером? Не говори мне, не говори С тех пор, как я так сильно изменился Что я тебя не узнаю Мы там рука об руку Как будто мы не достигли совершеннолетия Вы не вернулись из поездки Мы поговорим завтра Посмотрите на уличных детей, бегущих Вы вернулись, листья улетают Там во дворе маленькой школы Для какой древней истории Я потерял память И иметь какой штраф Ты вернулся сегодня вечером? Не говори мне, не говори Вы возвращаетесь с дальней дистанции Если ваше солнце было там Тень осталась здесь Остановка гнезда в тишине Вы были там в ваше отсутствие И я жил Посмотрите на улицу, движущиеся деревья Этот красный сопровождающий, у которого есть назначение Между собакой и волом. О! ты вернулся Когда часы остановлены, какое время? Я не знаю Время никогда не было Не спрашивайте меня особенно Каким прошлым я прошел Когда я думал В то время, когда ты был моим Мне бы хотелось быть на моем месте О! Слушайте ветер Я не говорил тебе, что люблю тебя Я так тебя люблю, я тебя люблю