Isabel Pantoja - Yo Soy... Esa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Yo Soy... Esa» из альбомов «Pasion Y Deseo (Sus Grandes Exitos De La Copla Y De La Balada Romantica)», «A Su Manera», «Esencial Isabel Pantoja» и «La Canción Española» группы Isabel Pantoja.
Текст песни
Yo era luz del alba, espuma del río, Candelita de oro puesta en un arta; Yo era muchas cosas que ya s’han perdio En los arenales de mi volunta. Y ahora soy lo mismo que un perro sin amo, Que ventea er sitio donde va a morí. Si arquien me pregunta que como me llamo, Me encojo de hombros y contesto así: Yo soy… esa… Esa oscura clavellina Que va de esquina en esquina Vorviendo atrás la cabesa. Lo mismo me llaman Carmen, Que Lolilla que Pila; Con lo que quieran llamarme Me tengo que conforma. Soy la que no tiene nombre, La que a nadie le interesa, La perdición de los hombres, La que miente cuando besa. Ya… lo sabe… Yo soy… esa… Un mosito bueno, borracho de luna, Pudo ser la tabla de mi sarvacion; «como a ti te quiero, no quise a ninguna; te ofrezco la rosa de mi corazón» Y yo que mintiendo me gano la vía Me sentí orgullosa der cariño aque Y para pagarle lo que me quería, Con cuatro palabras lo desengañé. Yo soy… esa… Esa oscura clavellina Que va de esquina en esquina Vorviendo atrás la cabesa. Lo mismo me llaman Carmen, Que Lolilla que Pila; Con lo que quieran llamarme Me tengo que conforma. Soy la que no tiene nombre, La que a nadie le interesa, La perdición de los hombres, La que miente cuando besa. Ya… lo sabe… Yo soy… esa…
Перевод песни
Я был светом Зари, пеной реки, Золотой tealight положить в арте; Я был много вещей, которые уже s'han потерял В аренах моей волунты. И теперь я такой же, как собака без хозяина, Он продувает место, где он умрет. Если arquien спрашивает меня, как меня зовут, Я пожимаю плечами и отвечаю так: Я ... та… Эта темная клавеллина Идя из угла в угол - Он повернулся к ней спиной. То же самое называют меня Кармен, Что Лолил, что стек; С тем, что вы хотите называть меня Я должен довольствоваться этим. Я та, у кого нет имени., Которая никому не интересна, Гибель людей, Тот, кто лжет, когда целуется. Вы знаете ... я ... эта… Хороший, пьяный мосит Луны, Возможно, это была таблица моей сарвации.; "так как я люблю тебя, я не хотел никого; я предлагаю тебе розу моего сердца» А я, лживая, зарабатываю себе на жизнь. Я гордилась своей любовью. И чтобы заплатить за то, что я хотел, С четырьмя словами я отпустил его. Я ... та… Эта темная клавеллина Идя из угла в угол - Он повернулся к ней спиной. То же самое называют меня Кармен, Что Лолил, что стек; С тем, что вы хотите называть меня Я должен довольствоваться этим. Я та, у кого нет имени., Которая никому не интересна, Гибель людей, Тот, кто лжет, когда целуется. Вы знаете ... я ... эта…