Isabel Pantoja - Y Sin Embargo Te Quiero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Y Sin Embargo Te Quiero» из альбомов «Pasion Y Deseo (Sus Grandes Exitos De La Copla Y De La Balada Romantica)», «Esencial Isabel Pantoja» и «La Canción Española» группы Isabel Pantoja.

Текст песни

Me lo dijeron mil veses Mas yo nunca quise poner atencion Cuando vinieron los llantos Ya estabas muy dentro de mi corazon Te esperaba hasta muy tarde Ningun reproche te hasia; Lo mas que te preguntaba Era que si me querias Y bajo tus besos en la madruga Sin que tu notaras la cruz de mi angustia Solia canta: Te quiero mas que a mis ojos Te quiero mas que a mi via Mas que al aire que respiro Y mas que a la mare mia Que se me paren los pulsos Si te dejo de quere Que las campanas me doblen Si te farto alguna ve Eres mi va y mi muerte Te lo juro, companero No debia de quererte No debia de quererte Y sin embargo te quiero Vives con unas y otras Y na se te importa de mi soleda; Sabes que tienes un hijo Y ni el apellido le vienes a da Llorando junto a la cuna Me dan las claras del dia; Mi nino no tiene pare… Que pena de suerte mia! Anda, rey de Espana vamos a dormi… Y, sin darme cuenta en ve de la nana Yo le canto asi: Te quiero mas que a mis ojos Te quiero mas que a mi vida Mas que al aire que respiro Y mas que a la mare mia Que se me paren los pulsos Si te dejo de quere Que las campanas me doblen Si te farto arguna ver Eres mi via y mi muerte Te lo juro, companero No debia de quererte No debia de quererte Y sin embargo te quiero

Перевод песни

Мне сказали тысячу раз. Но я никогда не хотел, чтобы обратить внимание Когда пришли крики Ты уже была в моем сердце. Я ждал тебя очень поздно. Никаких упреков.; Больше всего я тебя спрашивал. Это было то, что если ты любишь меня И под твоими поцелуями на рассвете Ты не заметил Креста моего страдания. Она поет.: Я люблю тебя больше, чем мои глаза Я люблю тебя больше, чем меня. Больше, чем воздух, который я дышу И больше, чем Ла Маре МИА Останови импульсы. Если я перестану любить тебя Пусть колокола согнут меня Если я тебя достану, увидишь. Ты мой ва и моя смерть Клянусь, дружище. Я не должен был любить тебя. Я не должен был любить тебя. И все же я люблю тебя Ты живешь с ними. И ты заботишься о моей соледе.; Ты знаешь, что у тебя есть ребенок. И даже фамилию не придумаешь. Плачет у колыбели Они дают мне ясность дня; У моего ребенка нет… Какая удача, МИА! Давай, король Испании.… И, не понимая, в чем дело, Я пою ему так.: Я люблю тебя больше, чем мои глаза Я люблю тебя больше, чем свою жизнь. Больше, чем воздух, который я дышу И больше, чем Ла Маре МИА Останови импульсы. Если я перестану любить тебя Пусть колокола согнут меня Если я надоедаю вам Арджуна видеть Ты моя ВИА и моя смерть Клянусь, дружище. Я не должен был любить тебя. Я не должен был любить тебя. И все же я люблю тебя