Iron Maiden - Can I Play With Madness текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can I Play With Madness» из альбома «Flight 666: The Original Soundtrack» группы Iron Maiden.
Текст песни
Give me the sense to wonder To wonder if I’m free Give me a sense of wonder To know I can be me Give me the strength to hold my head up Spit back in their face Don’t need no key to unlock this door Gotta break down the walls, break out of this bad place Can I play with madness? The prophet stared at his crystal ball Can I play with madness? There’s no vision there at all Can I play with madness? The prophet looked and he laughed at me, ha, he said Can I play with madness? He said, «You're blind, too blind to see.» Oh, said you’re too blind to see, mmm I screamed aloud to the old man I said, «Don't lie and don’t say you don’t know. I say you’ll pay for this mischief Oh, in this world or the next.» Oh, then he fixed me with a freezing glance And the hellfires raged in his eyes He said, you want to know the truth son, Lord I’ll tell you the truth Your soul’s gonna burn in a lake of fire Can I play with madness? The prophet stared at his crystal ball Can I play with madness? There’s no vision there at all Can I play with madness? The prophet looked and he laughed at me, ha, ha, he said Can I play with madness? He said, «You're blind, too blind to see.» «Oh, listen to me,» said the prophet. Can I play with madness? The prophet stared at his crystal ball Can I play with madness? There’s no vision there at all Can I play with madness? The prophet looked and he laughed at me, ha, he said Can I play with madness? He said, «You're blind, too blind to see.» Can I play with madness?
Перевод песни
Дайте мне смысл удивляться Заинтересоваться, свободен ли я Дайте мне чувство удивления Знать, что я могу быть собой. Дай мне силы, чтобы поднять голову. Спит назад. Не нужно ключа для разблокировки этой двери Надо сломать стены, вырваться из этого плохого места Могу ли я играть с безумием? Пророк уставился на свой хрустальный шар Могу ли я играть с безумием? Там вообще нет видения Могу ли я играть с безумием? Пророк посмотрел, и он рассмеялся надо мной, а он сказал: Могу ли я играть с безумием? Он сказал: «Ты слепой, слишком слепой, чтобы видеть». О, сказал, что ты слишком слеп, чтобы видеть, ммм Я кричал вслух старику Я сказал: «Не лгите и не говорите, что вы не знаете. Я говорю, что вы заплатите за это зло О, в этом мире или в следующем. О, тогда он меня застыл от мороза И в его глазах вспыхнули адские пожары Он сказал, ты хочешь узнать правду сына, Господи, я скажу тебе правду Ваша душа будет гореть в огненном озере Могу ли я играть с безумием? Пророк уставился на свой хрустальный шар Могу ли я играть с безумием? Там вообще нет видения Могу ли я играть с безумием? Пророк посмотрел, и он рассмеялся надо мной, ха-ха, сказал он. Могу ли я играть с безумием? Он сказал: «Ты слепой, слишком слепой, чтобы видеть». «О, послушай меня, - сказал пророк. Могу ли я играть с безумием? Пророк уставился на свой хрустальный шар Могу ли я играть с безумием? Там вообще нет видения Могу ли я играть с безумием? Пророк посмотрел, и он рассмеялся надо мной, а он сказал: Могу ли я играть с безумием? Он сказал: «Ты слепой, слишком слепой, чтобы видеть». Могу ли я играть с безумием?