Irish Stout - The Mermaid текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Mermaid» из альбома «A Collection Of Irish Pub Songs» группы Irish Stout.
Текст песни
Twas Friday morn when we set sail And we were not far from the land When the captain, he spied a lovely mermaid With a comb and a glass in her hand O the ocean’s waves will roll And the stormy winds will blow While we poor sailors go skipping to the top And the landlubbers lie down below (below, below) And the landlubbers lie down below Then up spoke the captain of our gallant ship And a brave old man was he He said, «This fishy mermaid has warned me of our doom: We shall sink to the bottom of the sea!» chorus And up spoke the mate of our gallant ship And a well-spoken man was he I have me a wife in Salem by the sea And tonight she a widow will be And up spoke the cookie of our gallant ship And a red hot cookie was he Saying I care much more for my pots and my pans Than I do for the bottom of the sea Then up spoke the cabinboy, of our gallant ship And a nasty little lad was he I’m not quite sure I can spell «mermaid» But I’m going to the bottom of the sea Then up spoke the cannibal who snuck aboard our ship And a hungry mad invader was he You can drown right now beneath the cold ocean waves Or you can be dinner for three, your choice Then up spoke the parrot of our gallant ship And a smartarse parrot was she Brawk, you’re going to drown, your going to drown, Brawk And flew to the shore for her safety Then three times around went our gallant ship And three times around went she Three times around went our gallant ship And she sank to the bottom of the sea
Перевод песни
В пятницу утром, когда мы отплыли, Мы были недалеко от Земли, Когда капитан увидел прекрасную русалку С расческой и бокалом в руке. О, волны океана будут катиться, И будут дуть штормовые ветра, В то время как мы, бедные моряки, прыгаем на вершину, И сухопутные тростники ложатся ниже (Ниже, Ниже) , и сухопутные тростники ложатся ниже, А затем вверх, говорил капитан нашего галантного корабля, И храбрым стариком был он. Он сказал: "Эта рыбья русалка предупреждала меня о нашей гибели. Мы утонем на дне морском! " - Произнес припев и поднявшись, друг нашего галантного корабля, И был он добрым человеком. У меня есть жена в Салеме у моря, и сегодня ночью она вдова будет и выше, говорила о печеньке нашего галантного корабля, и о красном горячем печеньке, он говорил, что я забочусь гораздо больше о своих горшках и сковородках, чем о дне моря, а затем говорил парень из каюты, о нашем галантном корабле и о противном парнишке. Я не совсем уверен, что могу произнести "русалка" , но я иду на дно моря, А затем заговорил каннибал, который пробрался на борт нашего корабля, И голодным безумным захватчиком был он. Ты можешь утонуть прямо сейчас под холодными океанскими волнами, или ты можешь быть ужином на троих, твой выбор, тогда вверх заговорил попугай нашего галантного корабля, и смартарше-попугай была она драка, ты собираешься утонуть, ты собираешься утонуть, драка и улетел на берег ради ее безопасности, затем три раза вокруг пошел наш галантный корабль и три раза вокруг пошел она Три раза вокруг ходил наш галантный корабль, И она затонула на дно моря.