Íon - Goodbye Johnny Dear текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbye Johnny Dear» из альбома «Madre, Protégenos» группы Íon.
Текст песни
ust twenty years ago today, I grasped my mother’s hand, She kissed and blessed her only son, going to a foreign land; The neighbours took me from her breast and told her I must go, But I could hear my mother’s voice, though her words were sweet and low. Goodbye, Johnny dear, when you’re far away, Don’t forget your dear old mother far across the sea; Write a letter now and then and send her all you can, And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman. I sailed away from Queenstown, that is the cove of Cork, A very pleasant voyage we had and soon we’re in New York; I’d plenty of friends to meet me there and work I got next day, But with all the hospitality I could hear my mother say. Goodbye, Johnny dear, when you’re far away, Don’t forget your dear old mother far across the sea; Write a letter now and then and send her all you can, And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman. One day a letter came to me, it came from Ireland, The postmark showed it came from home, it was not my mother’s hand; 'Twas father who had wrote to say that she had passed away, And just as if from Heaven above I could hear my mother say. Goodbye, Johnny dear, when you’re far away, Don’t forget your dear old mother far across the sea; Write a letter now and then and send her all you can, And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman.
Перевод песни
Сегодня, двадцать лет назад, я схватил руку своей матери, Она поцеловала и благословила своего единственного сына, отправилась в чужую страну; Соседи взяли меня с груди и сказали, что я должен идти, Но я слышал голос матери, хотя ее слова были сладкие и низкие. До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко, Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем; Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете, И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец. Я отплыл от Квинстауна, это бухта Корка, Очень приятное путешествие, которое у нас было, и скоро мы в Нью-Йорке; У меня было бы много друзей, чтобы встретиться со мной там и работать, которую я получил на следующий день, Но со всем гостеприимством я слышал, как говорит моя мать. До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко, Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем; Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете, И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец. Однажды мне пришло письмо, оно произошло из Ирландии, Почтовый штемпель показал, что он пришел из дома, это была не рука моей матери; Отец Твас, который написал, что она умерла, И так же, как если бы с Небес выше, я слышал, как говорит моя мать. До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко, Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем; Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете, И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец.
