Interpol - Leif Erikson текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Leif Erikson» из альбома «Turn On The Bright Lights» группы Interpol.

Текст песни

She says it helps with the lights out Her rabid glow is like braille to the night She swears I’m a slave to the details But if your life is such a big joke, why should I care? The clock is set for nine but you know you’re gonna make it eight So that you two can take some time, teach each other to reciprocate She feels that my sentimental side should be held with kids' gloves But she doesn’t know that I left my urge in the icebox She swears I’m just prey for the female Well then hook me up and throw me, baby cakes, 'cause I like to get hooked The clock is set for nine but you know you’re gonna make it eight All the people that you’ve loved, they’re all bound to leave some keepsakes I’ve been swinging all the time, think it’s time I learned your way I picture you and me together in the jungle, it would be ok I’ll bring you when my lifeboat sails through the night That is supposing that you don’t sleep tonight It’s like learning a new language Helps me catch up on my mime If you don’t bring up those lonely parts This could be a good time It’s like learning a new language You come here to me We’ll collect those lonely parts and set them down You come here to me She says brief things, her love’s a pony My love’s subliminal She says brief things, her love’s a pony My love’s subliminal

Перевод песни

Она говорит, что это помогает с выключенным светом. Ее бешеное сияние подобно Брайлю ночи. Она клянется, что я раб всех деталей, Но если твоя жизнь-такая большая шутка, Почему мне должно быть не все равно? Часы установлены на девять, но ты знаешь, что у тебя получится восемь, Так что вы двое можете немного подождать, научить друг друга отвечать взаимностью. Она чувствует, что мою сентиментальную сторону нужно держать в детских перчатках, Но она не знает, что я оставил свое желание в холодильнике. Она клянется, что я всего лишь жертва для женщины, А потом связывает меня и бросает, детка, торты, потому что я люблю подсесть. Часы установлены на девять, но ты знаешь, что ты сделаешь восемь, Все люди, которых ты любил, они все должны оставить на память. Я все время качаюсь, думаю, пришло время узнать твой путь. Я представляю тебя и меня вместе в джунглях, все будет хорошо. Я приведу тебя, когда моя спасательная шлюпка проплывет сквозь ночь, Это значит, что ты не спишь этой ночью. Это похоже на изучение нового языка, Который помогает мне догнать моего мима, Если ты не воспитываешь эти одинокие части, Это может быть хорошее время. Это как учить новый язык, Ты приходишь ко мне, Мы соберем эти одинокие части и посадим их. Ты приходишь ко мне. Она говорит короткие вещи, ее любовь-пони, Моя любовь подсознательна. Она говорит короткие вещи, ее любовь-пони, Моя любовь подсознательна.