Insane Clown Posse - Confessions текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Confessions» из альбома «Forgotten Freshness Vol. 3» группы Insane Clown Posse.
Текст песни
So I confess, but even if I’m all wrong I’ll be down with the clown till I’m dead and gone Yes, I confess, but I really could care less Father, I tried, but they wasn’t on my side Yes, I confess, but I really could care less Father, I tried, but they wasn’t on my side I confess, this lady had a purse (old), so I took it (snatch) I took it home, opened it up, and shook it (look) She had papers (comb), lipstick and nail polish (shit) Credit cards and about twenty-seven dollars (change) I bought a fifth (liquor), drank it and laid there (stoned) It seemed like I could see the purse everywhere (bone) On the light post (look), by this mail box (look) I tried to run from it (where?), I ran a couple blocks (look!) But there it was, on the side walk, waitin' for me (shit!) It tried to lure me to it (stop!), I had to fuckin' do it (no!) I picked it up (), and stuck my fuckin' hand in it (Agh) It was full of rats (Ah!), and they fuckin' bit it off (Why?) Father I confess, I’m a criminal () But my worlds too subliminal, around me Look at them, all the wicked masses That’s why I’m down with the clown till I’m ashes Yes, I confess, but I really could care less Father, I tried, but they wasn’t on my side Yes, I confess, but I really could care less Father, I tried, but they wasn’t on my side It’s like a circus, a wicked carnival Everybody’s got a ticket, they’re lookin' For the freaks, to point and gawk at Look at yourself, the joke’s on you, Jack Yes, I confess, but I really could care less (Down with the clown for life!) Father, I tried, but they wasn’t on my side (I confess to ya!) Yes, I confess, but I really could care less (Down with the clown for life!) Father, I tried, but they wasn’t on my side (Accept my confession!) Yes, I confess, but I really could care less (I'm down with the clown for life! A life!) Father, I tried, but they wasn’t on my side (I confess to ya!) Yes, I confess, but I really could care less (I'll be down! Down with the clown for life!) Father, I tried, but they wasn’t on my side (I confess to ya! For life!)
Перевод песни
Так что я признаюсь, но даже если я ошибаюсь. Я буду рядом с клоуном, пока не умру и не уйду. Да, я признаюсь, но мне действительно не все равно. Отец, я пытался, но они не были на моей стороне. Да, я признаюсь, но мне действительно не все равно. Отец, я пытался, но они не были на моей стороне. Я признаюсь, у этой леди была сумочка (старая), поэтому я взял ее (вырвал). Я взял ее домой, открыл и встряхнул (смотри) , у нее были бумаги (расческа), помада и лак для ногтей (дерьмо) , кредитные карты и около двадцати семи долларов (мелочь) , я купил пятую (ликер), выпил ее и лег там (под кайфом). Казалось, что я мог видеть сумочку повсюду (кость) На легком столбе (смотри), на этом почтовом ящике (смотри). Я пытался убежать от него (где?), я пробежал пару кварталов (смотри!) , но там, на обочине, ждал меня (черт!) , он пытался заманить меня к нему (стоп!), я должен был это сделать (нет!) Я поднял его () и засунул в него свою гребаную руку (Ага). Он был полон крыс (ах!), и они, блядь, откусили его (почему?) Отец, я признаюсь, я преступник () , но мои миры слишком подсознательны, вокруг меня. Посмотри на них, на всех грешных масс, Вот почему я с клоуном, пока не стану прахом. Да, я признаюсь, но мне действительно не все равно. Отец, я пытался, но они не были на моей стороне. Да, я признаюсь, но мне действительно не все равно. Отец, я пытался, но они не были на моей стороне. Это как цирк, злой карнавал. У всех есть билет, они Ищут уродов, чтобы показать и поглазеть. Посмотри на себя, шутка на тебе, Джек. Да, я признаюсь, но мне действительно было бы все равно ( вместе с клоуном на всю жизнь!) Отец, я пытался, но они не были на моей стороне ( я признаюсь тебе!) Да, я признаюсь, но мне действительно было бы все равно ( вместе с клоуном на всю жизнь!) Отец, я пытался, но они не были на моей стороне ( прими мою исповедь!) Да, я признаюсь, но мне действительно все равно ( я живу с клоуном всю жизнь! жизнь!) Отец, я пытался, но они не были на моей стороне ( я признаюсь тебе!) Да, я признаюсь, но мне действительно все равно ( я буду подавлен! вместе с клоуном на всю жизнь!) Отец, я пытался, но они не были на моей стороне ( я признаюсь тебе! на всю жизнь!)