Ingrid Michaelson - Die Alone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Die Alone» из альбома «Girls and Boys» группы Ingrid Michaelson.
Текст песни
I woke up this morning, a funny taste in my head Spackled some butter over my whole grain bread Something tastes different, maybe it’s my tongue Something tastes different, suddenly I’m not so young I’m just a stranger, even to myself A re-arranger of the proverbial bookshelf Don’t be a fool girl, tell him you love him Don’t be a fool girl, you’re not above him I never thought I could love anyone but myself Now I know I can’t love anyone but you But you make me think that maybe I won’t die alone Maybe I won’t die alone Kiss the boys as they walk by, call me their baby But little they know, I’m just a maybe Maybe my baby will be the one to leave me sore Maybe my baby will settle the score I never thought I could love anyone but myself Now I know I can’t love anyone but you But you make me think that maybe I won’t die alone Maybe I won’t die alone What have I become? Something soft and really quite dumb Because I’ve fallen,'cuz I’ve f-f-fallen, 'cuz I’ve f-f-fallen So far away from the place where I started from I never thought I could love anyone I never thought I could love anyone I never thought I could love anyone But you, but you (I never thought I could love anyone) But you, but you (I never thought I could love anyone) But you, but you make me think That maybe I won’t die alone Maybe I won’t die alone
Перевод песни
Я проснулся сегодня утром, смешной вкус в голове Замазанный маслом весь мой хлеб из зерна Что-то вкуснее, может быть, это мой язык Что-то на вкус разные, вдруг я не так молод Я просто незнакомец, даже себе Переорганизатор пресловутой книжной полки Не будь дурой, скажи ему, что любишь его Не будь глупой девушкой, ты не над ним Я никогда не думал, что смогу любить кого угодно, кроме меня Теперь я знаю, что не могу любить никого, кроме тебя Но вы заставляете меня думать, что, может быть, я не умру в одиночку Может быть, я не умру в одиночку Поцелуй мальчиков, когда они пройдут мимо, позвони мне своим ребенком Но мало кто знает, я просто, может быть, Может быть, мой ребенок оставит меня больной Может быть, мой ребенок уладит счет Я никогда не думал, что смогу любить кого угодно, кроме меня Теперь я знаю, что не могу любить никого, кроме тебя Но вы заставляете меня думать, что, может быть, я не умру в одиночку Может быть, я не умру в одиночку Во что я превратился? Что-то мягкое и действительно совсем немое Потому что я упал, потому что я f-f-упал, потому что я f-f-упал Так далеко от того места, откуда я начал Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить Но ты, но ты (Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить) Но ты, но ты (Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить) Но ты, но ты заставляешь меня думать Возможно, я не умру в одиночку Может быть, я не умру в одиночку