In-Grid - Raining In Your Heart текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Raining In Your Heart» из альбома «Voila (English Album)» группы In-Grid.

Текст песни

If I give you my heart Will you trust in my love? Like the moon to the stars Up in heaven above Get the clouds of your mind Let us make it again It’s just a matter of time Can I love you, my friend? When you don’t know where to go And nobody knows that you’re around (Get the clouds of your mind Let this making again It’s just a matter of time Can I love you, my friend?) If it’s raining in your heart Pouring down And your soul is nowhere to be found If it’s raining in your heart A loveless upside down Now here we are In a much better place We can reach upon the star We can dive into space At least we could find One another again Broking hearts left behind That where never to mend When you don’t know where to go And nobody knows that you’re around (At least we could find One another again Broking hearts left behind That where never to mend) If it’s raining in your heart Pouring down And your soul is nowhere to be found If it’s raining in your heart A loveless upside down If it’s raining in your heart Pouring down And when your soul is nowhere to be found If it’s raining in your heart A loveless upside down Will you trust in my heart, my love? Cause I miss you, I need you, I love you, I want you again Please, let me into your life again Cause I miss you, I need you, I love you, I want you again If it’s raining in your heart Pouring down And your soul is nowhere to be find If it’s raining in your heart A loveless upside down If it’s raining in your heart Pouring down And when your soul is nowhere to be find If it’s raining in your heart A loveless upside down

Перевод песни

Если я отдам тебе свое сердце ... Ты поверишь в мою любовь? Как Луна к звездам На небесах. Получите облака своего разума, Позвольте нам сделать это снова. Это лишь вопрос времени, Могу ли я любить тебя, мой друг? Когда ты не знаешь, куда идти, И никто не знает, что ты рядом ( тучи своего разума Пусть это повторится. Это лишь вопрос времени, Могу ли я любить тебя, мой друг?) Если в твоем сердце Льется дождь, И твою душу нигде не найти, Если в твоем сердце идет дождь, Без любви вверх тормашками. Теперь мы здесь. В гораздо лучшем месте. Мы можем дотянуться до звезды, Мы можем погрузиться в космос, По крайней мере, мы могли бы снова найти Друг друга. Разбитые сердца остались позади, Где никогда не исправить, Когда ты не знаешь, куда идти, И никто не знает, что ты рядом ( по крайней мере, мы могли бы найти Друг друга снова Разбитые сердца остались позади Того, где никогда не исправить) Если в твоем сердце Льется дождь, И твою душу нигде не найти, Если в твоем сердце идет дождь, Без любви вверх тормашками, Если в твоем сердце Льется дождь. И когда твою душу нигде не найти, Если в твоем сердце идет дождь, Без любви вверх тормашками. Доверишься ли ты моему сердцу, моей любви? Потому что я скучаю по тебе, ты нужна мне, я люблю тебя, я хочу тебя снова. Пожалуйста, Впусти меня в свою жизнь снова, Потому что я скучаю по тебе, ты нужна мне, я люблю тебя, я хочу тебя снова. Если в твоем сердце Льется дождь, И твоей душе негде быть, Если в твоем сердце идет дождь, Без любви вверх тормашками, Если в твоем сердце Льется дождь. И когда твоей душе некуда найти, Если в твоем сердце идет дождь, Без любви вверх тормашками.