In Aevum Agere - Ire of Solitude текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ire of Solitude» из альбома «The Shadow Tower» группы In Aevum Agere.
Текст песни
I got mind control I got my thoughts and sorrowful answers Desperate cry of soul Out of the flesh, I’m not dying I’m drifting away I’m the pain, I’m a darkness dancer I explain my dreams and I scream I’m trying for that higher Falling to the end Burning my sorrow, my raising anger Closing impressive in me Shades of the human desire Awakening of the soul Feeling the pain, feel my deadly silence Depth of existence Dead of my voiceless defiance Speaking about the death Speaking of tormented life is ending Faces of despair Eyes of dissent, eyes of liar Lost and vain my hope is waning, I feel my rage and fear Enthralled by sorrow I open my eyes, I’m afraid to breathe An only way, the only word I know to escape from my solitude Cross the ways of lying suggestion, manic frustration the last defence Confused is my reaction to understand the world outside No trust, no wait, no lies, I am the solitary dreamer Don’t need to make myself to useless waiting of society Wasting time to hypocrisy leading my head to devastating reality Hope! The first for pain, the last to die The silence fell Fault! That’s my isolation, it cannot lie Belong my pain Call! Hymn of misery, voice of distress The Soundless bell Oh! Ire of regret, tales of this life The eyes will tell I got mind control I got my thoughts and sorrowful answers Desperate cry of soul Echo of my scream breaking silence I’m driftin away I’m the pain, I’m the darkness dancer I explain my dreams and I scream I’m flying to try for the harder Speaking about the death Speaking of tormented life is ending Faces of despair Eyes of dissent, eyes of liar
Перевод песни
У меня есть контроль над разумом. У меня есть свои мысли и печальные ответы, Отчаянный крик души Из плоти, я не умираю. Я уплываю прочь. Я-боль, я-танцор тьмы, Я объясняю свои мечты и кричу. Я стремлюсь к тому, чтобы высшее Падение к концу Сжигало мою печаль, мой поднимающий гнев, Закрывающийся во мне, впечатляет. Оттенки человеческого желания, Пробуждение души, Чувство боли, ощущение моей смертельной тишины, Глубины бытия, Мертвецов моего безмолвного неповиновения, Говорящих о смерти, Говорящих о мучительной жизни, заканчиваются. Лица отчаяния, Глаза несогласия, глаза лжеца, Потерянные и напрасные, моя надежда угасает, я чувствую гнев и страх, Очарованный печалью. Я открываю глаза, я боюсь дышать Единственным способом, единственное слово, которое я знаю, чтобы убежать от одиночества, Пересечь пути лживого внушения, маниакального разочарования, последняя защита, Сбившая с толку, - это моя реакция понять мир снаружи. Нет доверия, нет ожидания, нет лжи, Я одинокий мечтатель, Мне не нужно превращаться в бесполезное ожидание общества, Тратить время на лицемерие, ведя мою голову к разрушительной Надежде на реальность! Первый-за боль, последний-за смерть. Тишина пала. Вина! Это моя изоляция, она не может лгать, Это моя боль. Звони! Гимн страданий, голос страдания, Беззвучный колокол. О! Я сожалею, рассказы об этой жизни. Глаза скажут ... У меня есть контроль над разумом. У меня есть свои мысли и печальные ответы, Отчаянный крик души, Эхо моего крика, нарушающее тишину, Я дрейфую прочь. Я-боль, я-танцор тьмы, Я объясняю свои мечты и кричу. Я лечу, чтобы попытаться изо Всех сил говорить о смерти, Говоря о том, что мучительная жизнь заканчивается. Лица отчаяния, Глаза несогласия, глаза лжеца.