Imperiet - Österns röda ros текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Österns röda ros» из альбомов «MNW Klassiker - Imperiet» и «Synd» группы Imperiet.

Текст песни

Där torkan är som svårast Och där öknen står i brand Finns sanningar och lögner Radade på band Bland krypskyttars kulsprute knatter Lever mänskor med en dröm Med taggtråden runt halsen Ammas barnen varmt och ömt Men om du vet var stjärnor faller Och var regnbågen tar slut Om du fortfarande hör ditt hjärta slå Skall du finna österns röda ros Där stålfåglar flyger om natten Över dom som flytt sitt land Där kartritarnas gränser Dras i blodig sand Och pojkar som bara ligger där Sina ögon öppna fast dom inget ser Dom som aldrig mer ska få skratta Eller kyssa en flicka som ler Men om du vet var stjärnor faller Och var regnbågen tar slut Om du fortfarande hör ditt hjärta slå Skall du finna österns röda ros Jag hör deras röster Jag hör hur dom skriker Jag vet att dom finns där Jag vet att dom lever Så om du vet var stjärnor faller Och var regnbågen tar slut Om du fortfarande hör ditt hjärta slå Skall du finna österns röda ros

Перевод песни

Там, где засуха наиболее трудна И где пустыня пылает, Есть правда и ложь. Выстроились на ленте Среди снайперов, пулемет кнуттер, Живые люди с мечтой, С колючей проволокой на шее, Грудные дети, теплые и нежные, Но если вы знаете, где падают звезды И где заканчивается радуга Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце. Найдешь ли ты красную розу Востока, Где ночью летят стальные птицы Над теми, кто бежал из своей страны, Где границы карт Нарисованы на кровавом песке, А мальчики просто лежат там, Их глаза открыты, хотя они ничего не видят, Те, кто больше никогда не будет смеяться Или целовать улыбающуюся девушку? Но если ты знаешь, где падают звезды И где заканчивается радуга ... Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце. Найдешь ли ты красную розу Востока, Я слышу их голоса, Я слышу их крики? Я знаю, что они там. Я знаю, что они живы. Так что если ты знаешь, где падают звезды И где заканчивается радуга. Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце. Найдешь ли ты красную розу Востока?