Imperial Drag - "Breakfast" By Tiger(Kiss It All Goodbye) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «"Breakfast" By Tiger(Kiss It All Goodbye)» из альбома «IMPERIAL DRAG» группы Imperial Drag.
Текст песни
Here goes nothing Breakfast in the morning With acrylic on the paint Satisfied that no one’s really looking You can easily create I was sleeping, I was still in dreaming When his whiskers caught the sun Claw nails sketching good times Of the days when he was young Kiss it all goodbye Its a second in a blinking eye Kiss it all goodbye Here’s a handkerchief in case you cry All that tension I should like to mention Gets the best of any cat Innocent and blind to the attention Of a puppet made of rats He told me the guests were mean And the critics words were cruel Amborized? lost deep in thought Why the dish ran away with the spoon Kiss it all goodbye Its a second in a blinking eye Kiss it all goodbye Here’s a handkerchief in case you cry Tell ya for the first time Painted me a gold mine Painted me a meadow full of Golden rods today Then I tore it all down Started with the foreground Pawed the final touches But he didn’t sign his name Kiss it all goodbye So here goes nothing Waking in the morning Till we’re cracking? in the breeze Nothing left but charcoal And attack the Japanese Maybe he’ll be happy again And you know I love him still When the light’s right I swear I can see I’m at his place on the window sill Kiss it all goodbye Its a second in a blinking eye Tell ya for the last time Painted me a landmine Painted me a portrait Of a??? in my face Left it on the night stand It took off our good hand Sometimes I wonder if he had to run away To Santa Fe Kiss it all goodbye Kiss it all goodbye (Kiss it all goodbye) Kiss it, Kiss it, bye bye Here’s a handkerchief in case you cry
Перевод песни
Здесь ничего не происходит. Завтрак утром С акрилом на краске Удовлетворен тем, что никто на самом деле не смотрит, Что вы можете легко создать. Я спал, я все еще спал, Когда его усы ловили солнце. Когти гвозди рисуют хорошие времена, Когда он был молод. Поцелуй все на прощание. Это секунда в мгновение ока. Поцелуй все на прощание. Вот носовой платок, на случай, если ты заплачешь Все это напряжение. Я хотел бы отметить, Что получает лучшее от любой Невинной кошки и ослеплен вниманием Марионетки, сделанной из крыс. Он сказал мне, что гости были злыми, А критики-жестокими. В засаде? потерялся глубоко в мыслях. Почему блюдо убежало с ложкой? Поцелуй все на прощание. Это секунда в мгновение ока. Поцелуй все на прощание. Вот платок на случай, если ты заплачешь. Скажи, что впервые Нарисовал мне золотую жилу, Нарисовал мне луг, полный золотых жезлов, а сегодня Я все сорвал. Начал с переднего Плана, заложил последние штрихи, Но он не подписал свое имя. Поцелуй все на прощание. Так что ничего не будет. Просыпаемся утром, Пока не треснем? на ветру Ничего не осталось, кроме угля И нападаем на японцев. Может быть, он снова будет счастлив, И ты знаешь, что я все еще люблю его, Когда свет правильный. Клянусь, я вижу, Что я у него на подоконнике. Поцелуй все на прощание. Это секунда в мгновение ока, Скажи мне, в последний раз Нарисовал мне мину, Нарисовал мне портрет? ?? на моем лице Оставил его на ночном стенде. Он снял с нас хорошую руку. Иногда я задаюсь вопросом, должен ли он убежать В Санта-Фе, поцеловать все это на прощание? Поцелуй все на прощание. (Поцелуй все на прощание) Поцелуй, поцелуй, пока! Вот платок на случай, если ты заплачешь.