Ilia Darlin - Wake Me Up текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wake Me Up» из альбома «We Do What We Like» группы Ilia Darlin.
Текст песни
I own the skies heaven and hell I’ve been on both sides so many highs too many lows more than a man came take but I want you to hold me and I want you to know me and I want you to show me that it’s not too late wake me up I’m recalling there’s a dirty sound in my hand round and round wake me up wake me wake me up it’s not over it’s a bitter sweet melody calling me wake me up wake me babe I know I’m on the edge but this is all I’ve known if you were to leave I’ll understand I’m gonna let you go but I want you to hold and I want you to know me and I want you to show me that it’s not too late wake me up I’m recalling it’s a dirty sound in my head round and round wake me up wake me wake me up it’s not over it’s a bitter sweet melody it’s calling me wake me up wake me kissing your lips and you say don’t cry I’m kissing your lips and you say goodbye kissing your lips and you say don’t cry I’m kissing you lips don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t say goodbye wake me up I’m recalling it’s a dirty sound in my head round and round wake me up wake me wake me up it’s not over it’s a bitter sweet melody it’s calling me wake me up wake kissing your lips and you say don’t cry I’m kissing your lips don’t say goodbye I’m kissing your lips and you say don’t cry I’m kissing your lips don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t say don’t say goodbye don’t day don’t say goodbye
Перевод песни
Я владею небесами, раем и адом. Я был с обеих сторон. так много взлетов, слишком много падений, больше, чем человек пришел, возьми, но я хочу, чтобы ты обнял меня, и я хочу, чтобы ты знал меня, и я хочу, чтобы ты показал мне, что еще не слишком поздно. Разбуди меня, я вспоминаю, что в моей руке грязный звук, снова и снова. Разбуди меня, разбуди меня. Разбуди меня, это еще не конец. это горькая сладкая мелодия, зовущая меня, разбуди меня, детка, я знаю, что я на грани, но это все, что я знаю, если ты уйдешь, я пойму, что отпущу тебя, но я хочу, чтобы ты держалась, и я хочу, чтобы ты знала меня, и я хочу, чтобы ты показала мне, что еще не слишком поздно. Разбуди меня, я вспоминаю, это грязный звук в моей голове, снова и снова. Разбуди меня, разбуди меня. Разбуди меня, это еще не конец. это горькая сладкая мелодия, она зовет меня, разбуди меня, разбуди меня, поцелуй меня в губы, и ты говоришь: "Не плачь!" Я целую твои губы, а ты прощаешься. целуешь губы и говоришь: "Не плачь!" Я целУю тебя в губы, не говори "прощай" , не говори "прощай", не говори "прощай", не говори "прощай", не говори " прощай", не говори "прощай". Разбуди меня, я вспоминаю, это грязный звук в моей голове, снова и снова, Разбуди меня, разбуди меня. Разбуди меня, это не конец, это горькая сладкая мелодия, она зовет меня, разбуди меня, проснись, целуя твои губы, и ты говоришь: "Не плачь". Я целую твои губы, не говори "прощай". Я целую твои губы, а ты говоришь: "Не плачь!" Я целую твои губы, не говори "прощай" , не говори "прощай" , не говори "прощай", не говори "прощай", не говори " прощай", не говори "прощай", не говори "прощай".