Icewater - Mercy Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mercy Me» из альбома «Raekwon Presents.... Icewater: "Polluted Water"» группы Icewater.
Текст песни
It’s like summer '96, just came home Got my weight up, analyzing life as a whole While I was laid up, receiving the news, who got sprayed up Small time hustlers blew, niggas is caked up Some never made it to see, that’s who we ride for Penetentiary poems, respect is what we die for Lost souls travel the ave, while we discuss dreams Teens become weed heads and ex-dust fiends Praying and wishing, get up out this crooked position Shorty selling the body to make an honest living Pops broke out, moms is on a crack mission Could it be an honest living how her moms is living Who am I to say I’m better than you? We both hustlers in the same boat, papi bought the same coat Time to switch notes and turn pages Time to get up out this cages, it’s time we erased this Yo, I remember the times, selling nicks and dimes Got free lunch, the first nigga on line My best friend, had no bike, he used to get on mines Moms at the jam, with Miss Ann, sipping on wine And the blocks deserted, if there was shots, you heard it It’s like the Hill ain’t been the same, since Poppy was murdered The best of the '80's, mothers disrespected they babies When Shateek shot that cop, the whole West went crazy And lately, some day it’ll change, I’m sick of feeling pain Innocent lives was in that World Trade Got snipers running round, shooting shit like it’s a game I get on my knees and begin to pray, for mercy Oh, mercy, mercy me Oh, streets ain’t what they used to be, no I did my time, now, I gotta live my life So I’ll be fine, I’ll be fine Yo, instead of shedding tears, I look up high and I smile Cuz you in a better place than all of us right now But it’s a damn shame, you lost your life at such a young age Rest in peace to all my niggas that’s in the grave Seen the hardest die, but when you pass, it took me by suprise Sometimes I look up at the sky and ask the lord why He had to take you, why he couldn’t take one of these fake dudes When he first told me you passed, I said it ain’t true Not you, why lord, did my nigga have to die for Still can’t believe that he’s gone Cuz now all I have is memories and sympathies Sometimes I miss him so much, I wish the lord get rid of me Aiyo, it seems like the pain, it won’t stop no more On the ballcourt, my pops school me how to play ball I miss you, nigga, still in my heart And I can’t figure out, why the beef, it had to tear us apart Now that you gone, I can’t find the strength to move on It’s like, when you left, everything went wrong At your funeral, I tried to hide the tears inside But they broke, first time my moms started to cry This nigga Lex came through, gave me food for thought I thank you nigga, felt like I was breaking apart And I can’t forget Kay, he was there for me Only nigga truly cared for me, for real
Перевод песни
Это как лето ' 96 - го, только что вернулся домой, Поднял свой вес, анализируя жизнь в целом, Пока я лежал, получая новости, которые были опрысканы. Маленькое время ловкачи взорвали, ниггеры запеклись. Кто-то никогда не добивался того, чтобы увидеть, вот за кого мы едем, чтобы Проникнуться поэмами, уважение-вот за что мы умираем. Потерянные души путешествуют по авеню, в то время как мы обсуждаем мечты, Подростки становятся травкой и бывшими пыльными дьяволами, Молящимися и желающими, поднимайтесь из этого кривого положения, Коротышка, продающая тело, чтобы честная жизнь Вспыхнула, мамы находятся на крэк-миссии. Может ли это быть честной жизнью, как живут ее мамы? Кто я такой, чтобы говорить, что я лучше тебя? Мы оба ловцы в одной лодке, папочка купил одно и то же пальто, Чтобы сменить ноты и перевернуть страницы, Чтобы выбраться из этих клеток, пришло время стереть это. Йоу, я помню "Таймс", продавая "Ники и копейки" , получил бесплатный обед, первый ниггер на линии. Мой лучший друг, у него не было велосипеда, он привык садиться на шахты, Мамы в джеме, с Мисс Энн, потягивая вино И заброшенные кварталы, если были выстрелы, вы слышали это. Похоже, Холм не был прежним, с тех пор, как Поппи был убит, Лучшие из 80-х, матери не уважали своих детей, Когда Шейтек застрелил того копа, весь Запад сошел с ума, И в последнее время, когда-нибудь это изменится, мне надоело чувствовать боль, Невинные жизни были в этой мировой торговле. У меня есть снайперы, бегущие вокруг, стреляющие в дерьмо, как будто это игра, Я встаю на колени и начинаю молиться о пощаде, О, пощади, пощади меня. О, улицы не такие, какими они были раньше, нет. Я отсидел свое время, теперь я должен жить своей жизнью. Так что со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо. Йоу, вместо того, чтобы проливать слезы, я смотрю высоко и улыбаюсь, Потому что ты сейчас в лучшем месте, чем все мы, Но это чертовски жаль, ты потерял свою жизнь в таком юном возрасте, Покойся с миром со всеми моими ниггерами, что в могиле. Я видел, как тяжело умирал, но когда ты уходил, это удивляло меня. Иногда я смотрю на небо и спрашиваю господа, почему Он должен был взять тебя, почему он не мог взять одного из этих фальшивых парней, Когда он впервые сказал мне, что ты ушел, я сказал, что это неправда, Не ты, почему, Господи, мой ниггер должен был умереть за Все еще не могу поверить, что он ушел, Потому что теперь все, что у меня есть, - это воспоминания и сочувствие. Иногда я так скучаю по нему, я хочу, чтобы Господь избавился от меня. Эйо, кажется, что боль, она больше не остановится На танцполе, мой папа учит меня, как играть в мяч. Я скучаю по тебе, ниггер, все еще в моем сердце, И я не могу понять, почему эта ссора разлучила нас. Теперь, когда ты ушла, я не могу найти силы двигаться дальше. Как будто, когда ты ушла, все пошло не так На твоих похоронах, я пыталась спрятать слезы внутри, Но они сломались, в первый раз, когда мои мамы начали плакать. Этот ниггер Лекс пришел, дал мне пищу для размышлений, Я благодарю тебя, ниггер, чувствовал, что я разрываюсь На части, и я не могу забыть кей, он был там для меня. Только ниггер действительно заботился обо мне, по-настоящему.