Ibeyi - River текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «River» из альбома «River» группы Ibeyi.
Текст песни
Come to your river I will come to your river I will come to your river come to you river (wash my soul) I will come to your river (wash my soul) l will come to your river (wash my soul again) Carry away my dead leaves, let me baptize my soul with the help of your waters, sink my pains and complains, Let the river take them, River down them, My ego and my blame let me baptize my soul With the help of your waters, Those old mes, so ashamed, Let the river take them, River down them Come to your river I will come to your river I will come to your river come to you river (wash my soul) I will come to your river (wash my soul) l will come to your river (wash my soul again) Carry away my dead leaves, let me baptize my soul with the help of your waters, sink my pains and complains, Let the river take them, River down them, My ego and my blame let me baptize my soul With the help of your waters, Those old mes, so ashamed, Let the river take them, River down them Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede
Перевод песни
Приходите к своей реке Я приду к твоей реке Я приду к твоей реке Приходите к вам, река (вымойте мою душу) Я приду к твоей реке (умой мою душу) Я приду к твоей реке (снова смойте мою душу) Нести мои мертвые листья, Позвольте мне крестить мою душу с помощью ваших вод, Тонет мои боли и жалуется, Пусть река возьмет их, река их, Мое эго и моя вина позволяют мне крестить душу С помощью ваших вод, Те старые мес, настолько стыдно, Пусть река возьмет их, река вниз по ним Приходите к своей реке Я приду к твоей реке Я приду к твоей реке Приходите к вам, река (вымойте мою душу) Я приду к твоей реке (умой мою душу) Я приду к твоей реке (снова смойте мою душу) Нести мои мертвые листья, Позвольте мне крестить мою душу с помощью ваших вод, Тонет мои боли и жалуется, Пусть река возьмет их, река их, Мое эго и моя вина позволяют мне крестить душу С помощью ваших вод, Те старые мес, настолько стыдно, Пусть река возьмет их, река вниз по ним Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede Wemile Oshun, Oshun dede, Alawede, Wemile Oshun, Moolowo Beleru Yalode Moyewede