Ian Hunter - Listen To The Eight Track текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Listen To The Eight Track» из альбомов «Long Odds And Out-takes» и «From the Knees of My Heart: The Chrysalis Years (1979-1981)» группы Ian Hunter.
Текст песни
I live out on the island, and I got problems My mom don’t like me, cause she says I know sultan (?) Sitting in the cark park, in my old buick skylark Getting high, getting high Getting high on the eight track Oh, listen to the eight track Oh, listen to the eight track Oh, listen to the eight track Oh, listen to the eight track Oh it ain’t easy, when you gotta survive Keep on giving death, just to survive Oh get out into the car park, sitting in my own buick skylark in the dark Oh, 'n I’ll listen to the eight track Oh, I’ll listen to the eight track Oh, listen to the eight track Oh, listen to the eight track Yeah, can’t wind it back Listen to the eight track In between the seats, in the cracks Listen to the eight track Oh sometimes I get a woman in here And I put on bruce springsteen’s new double album And then, just when everything’s getting hot I start turning the volume right down low Baby, let me snuggle right next to you You turned to me sweetly, you know what she said She said, turn up the eight track Oh listen to the eight track Oh listen to the eight track, ain’t no winding it back Listen to the eight track Listen to the eight track Listen to the eight track There must have been about a million stories in new york city, the naked city, and this has been one of them!
Перевод песни
Я живу на острове, и у меня есть проблемы, Моя мама не любит меня, потому что она говорит, что я знаю султана (?) , сидящего в парке Карк, в моем старом Бьюике Скайларке, Кайфую, кайфую. Ловлю кайф на восьмом треке. О, послушай восемь треков. О, послушай восемь треков. О, послушай восемь треков. О, послушай восемь треков. О, это нелегко, когда ты должен выжить. Продолжай дарить смерть, просто чтобы выжить. О, вылезай на парковку, сидя в своем собственном "Бьюик Скайларк" в темноте. О, я буду слушать восемь треков. О, я послушаю восемь треков. О, послушай восемь треков. О, послушай восемь треков, Да, я не могу повернуть их вспять. Слушайте восемь треков Между сиденьями, в трещинах, Слушайте восемь треков. О, Иногда у меня здесь женщина, И я записываю новый двойной альбом Брюса Спрингстина, А потом, когда все становится жарко. Я начинаю уменьшать громкость, Малыш, позволь мне прижаться к тебе. Ты сладко повернулся ко мне, Ты знаешь, что она сказала. Она сказала: "включи восемь треков!" О, послушай восемь треков. О, послушай восемь треков, не вернись назад. Слушайте восемь треков. Слушайте восемь треков. Слушайте восемь треков. Должно быть, в Нью-Йорке было около миллиона историй, голый город, и это была одна из них!