Ian Hunter - A Nightingale Sang in Berkeley Square текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Nightingale Sang in Berkeley Square» из альбома «Strings Attached» группы Ian Hunter.

Текст песни

When true lovers meet in Mayfair So the legends tell, Song-birds sing winter turns to spring Every winding street in Mayfair falls beneath the spell, I know such enchantment can be ‘Cause it happened one evening to me That certain night, the night we met, There was magic abroad in the air There were angels dining at the Ritz And a nightingale sang in Berkeley Square I may be right, I may be wrong But I’m perfectly willing to swear That when you turned and smiled at me, A nightingale sang in Berkeley Square. The moon that lingered over London Town Poor puzzled moon, he wore a frown How could he know we two were so in love The whole darn world seemed upside down The streets of town were paved with stars It was such romantic affair And we kissed and said «goodnight» A nightingale sang in Berkeley Square How strange it was how sweet and strange, There was never a dream to compare With that hazy, crazy night we met When a nightingale sang in Berkeley Square. When dawn came stealing up, And gold, and blue, to interupt our rendezvous I still remember how you smiled and said «Was that a dream or was it true?» Our homeword step was just as light As the tap-dancing feet of Astaire And like an echo far away A nightingale sang in Berkeley Square. I know ‘cause I was there That night in Berkeley square

Перевод песни

Когда настоящие любовники встречаются в Mayfair Так говорят легенды, Песни-птицы поют зимой, превращается в весну Каждая извилистая улица в Mayfair падает под заклинанием, Я знаю, что такое чары может быть Потому что это случилось однажды вечером. Эта определенная ночь, в ту ночь, когда мы встретились, В воздухе было волшебство за границей В Рицке были ангелы И соловей пел на площади Беркли Возможно, я прав, я могу ошибаться Но я готов клясться Что, когда ты повернулся и улыбнулся мне, Соловей пел на площади Беркли. Луна, которая задержалась над Лондоном Таун Плохая озадаченная луна, он нахмурился Как он мог знать, что мы двое так любим? Весь чертовой мир казался перевернутым Улицы города были вымощены звёздами Это был такой романтический роман И мы поцеловались и сказали «спокойной ночи» Соловей пел на площади Беркли Как странно было, как сладко и странно, Никогда не было мечты сравнить С той туманной, сумасшедшей ночью мы встретились Когда соловей пел на площади Беркли. Когда наступил рассвет, И золото, и синее, чтобы перевести наше рандеву Я до сих пор помню, как вы улыбались и говорили «Это был сон, или это правда?» Наш шаг на родине был таким же легким В качестве таппинга ноги Astaire И как эхо далеко Соловей пел на площади Беркли. Я знаю, потому что я был там В ту ночь на площади Беркли