Ian Anderson - Postcard Day текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Postcard Day» из альбома «The Secret Language Of Birds» группы Ian Anderson.

Текст песни

My eyes are white circles above cheekbones on fire: pale hand gripping my pen. Rounding up to the zero, adding infinite fractions, letting nine become ten. Two pink doves strut the shingles picking crumbs from the breakfast I saved for you dear. And I wish you were here on this postcard day. Focus on the fine indeterminate line where the sky meets the sea. Desperate midweek words, banal and absurd freely flow out of me. Well, I may be a hostage to summer but I’m a hostage, not a slave. And I’m clear that I wish you were here on this postcard day. Precious cargo of flotsam: mixed memories on an ocean tide swim madly with spice from the orient on a mystery watery carpet ride. But with the sun going down, the wind goes around; blows them back out of mind. My eyes are white circles staring down past the point of my restless pen. While the ghosts of my youth all sworn to the truth call my name again. Two brown legs don’t make a summer. But two brown arms couldn’t keep me away. Well, my dear, I wish you were here on this postcard day.

Перевод песни

Мои глаза - белые круги над скулами в огне: бледная рука захватывает мою ручку. Округление до нуля, добавление бесконечных фракций, позволяя девяти стать десятью. Два розовых голубки прикрывают черепицу собирать крошки с завтрака, который я спас для тебя дорогой. И я бы хотел, чтобы вы были здесь на этот день открытки. Сосредоточьтесь на тонкой неопределенной линии где небо встречает море. Отчаянные слова в середине недели, банальные и абсурдные свободно вытекают из меня. Ну, я могу быть заложником лета но я заложник, а не раб. И я понимаю, что я хочу, чтобы вы были здесь на этот день открытки. Драгоценный груз флотама: смешанные воспоминания о приливном потоке безумно плавать со специями от востока на тайной водяной ковровой дорожке. Но когда солнце опускается, ветер обходит; Удаляет их из головы. Мои глаза - белые круги, смотрящие вниз моего беспокойного пера. Пока призраки моей юности все поклялись в правде снова позвоните мне. Две коричневые ноги не делают лето. Но два коричневых руки не могли удержать меня. Ну, дорогая, хочу, чтобы ты был здесь на этот день открытки.