I Muvrini - Una Terranova текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Una Terranova» из альбома «Gioia» группы I Muvrini.
Текст песни
La nôtre est dans l'éternité d’un village Là où les lumières ont déposé la graine Celle de la liberté l'âme citoyenne Là où les paysans ont vu pleurer l’enfance au pied du monument… des morts pour la France La nôtre est cet enfant sur le chemin de l'école Un cartable à la main des rêves plein les yeux Elle est dans les gestes qui ouvrent les chemins Connectée à la terre, connectée à demain La nôtre regarde son histoire et n’a pas oublié Qu’elle porte fièrement les cicatrices du monde ouvrier Elle est aussi dans l’héritage de toutes ces cultures dans le partage d’une tradition Sous toutes ses coutures La nôtre est un village démesuré dont le sol tremble Ses habitants y ont grandi à l’ombre des Grands Ensemble Elle est ce père et cette mère qui voient L’avenir en un peu mieux Et cet enfant qui rentre de l'école des rêves plein les yeux Una terranova chi u to core prova Una terranova chi u to core trova Una terra umana beata funtana Una terra umana chi pesa ogni grana Une terre nouvelle que ton coeur essaie Une terre nouvelle dans ton coeur qui nait Une terre humaine heureuse fontaine Une terre humaine d’où lève la graine La notre a su se construire dans la difficulté C’est en relevant la tête qu’elle s’est faite une identité Elle a des murs trop gris su’on apprivoise Et qu’on assume Car même nos premières marmes ont séché Sur le bitume La nôtre est une flamme qui ne s'éteint pas Elle vient de la Terre du Commun Elle dit… mon pays a besoin du tien La nôtre est gravée sur le seuil des fontaines Et les arbres centenaires La nôtre est cette énergie aux milliers de visages Elle ne se laisse pas faire elle est l’enviet le courage Elle est mon slam et ta chanson pour l’amour De nos terre Car si les nôtres se ressemble c’est qu’elles ont du caractère La nôtre ne veut rien que garder son âme Ce sont nos langues qui vont fêter La différence et l’unité La nôtre n’est pas minoritaire, ni rancoeur, ni colère Ecoute… on est des milliers de frères… Une terre nouvelle que ton coeur essaie Une terre nouvelle dans ton coeur qui nait Une terre humaine heureuse fontaine Une terre humaine d’où lève la graine (Grazie a Grau per questo testo)
Перевод песни
Наша в вечности деревни Там, где огни осаждали семя Свобода Гражданская душа Там, где крестьяне видели плачущее детство у подножия памятника… смерти за Францию Наш это ребенок по дороге в школу Ранец в руке мечты, полный глаз Она в жестах, открывающих пути Подключен к Земле, подключен к завтрашнему дню Наши смотрят на его историю и не забыли Что она с гордостью носит шрамы рабочего мира Она также в наследство всех этих культур в обмене традиция По всем швам Наша-немощная деревня, земля которой дрожит Его обитатели росли там в тени больших Набор Она, что отец и мать, которые видят Будущее в немного лучше И этот ребенок, вернувшийся из школы снов с глазами Una terranova chi u to core prova Una terranova chi u to core trova УНА Терра Умана Беата фунтана УНА Терра Умана чи песа огни грана Новая земля, которую пытается твое сердце Новая Земля в твоем сердце, которая рождается Счастливая человеческая земля фонтан Человеческая земля, из которой поднимается семя Наша сумела построить себя в беде Подняв голову, она сделала вид, что У нее слишком серые стены, чтобы приручить И что мы предполагаем Потому что даже наши первые мармы высохли На битуме Наше-пламя, которое не гаснет Она из земли общей Она говорит ... моей стране нужна твоя. Наши высечены на пороге фонтанов И вековые деревья Наша-это энергия тысяч лиц Она не позволяет себе это, она зависть и мужество Она мой слэм и твоя песня о любви Из наших земель Потому что если наши похожи, то у них есть характер Наша не хочет ничего, кроме как сохранить свою душу Это наши языки, которые будут праздновать Разница и единство Наши не являются ни меньшинством, ни обидой, ни гневом Слушай, мы тысячи братьев.… Новая земля, которую пытается твое сердце Новая Земля в твоем сердце, которая рождается Счастливая человеческая земля фонтан Человеческая земля, из которой поднимается семя (Grazie a Грау per questo testo)