I Call Fives - Late Nights текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Late Nights» из альбома «I Call Fives» группы I Call Fives.
Текст песни
If I don’t hear from you by two AM I can assume that you found something better to do It’s easy to see what’s happening You’re so lost at twenty-three You can’t argue with the truth when no one really knows you Not moving forward Looks like I’m just missing you again You have to find what you left behind If you ever want to see me again I never want to see you again I never want to see you again I never want to see you again I never want to see you again I can’t depend on you to leave me anything but all alone and empty I’m sorry you’re not sorry And if you think I’m going to let this slide You’ve got another thing coming Aren’t you tired of running? Not moving forward Looks like I’m just missing you again You have to find what you left behind If you ever want to see me again I never want to see you again (I want to see you around) I never want to see you again (I want to see you around) I never want to see you again (I want to see you around) I never want to see you again (I'll forget what you did) You know I’ve been waiting for you You know I’ve been waiting for you You know it all went wrong I tried to save it all for the sing along I’ve gone through hell and back with time to spare I’d do it all again just to leave you there Not moving forward Looks like I’m just missing you again You have to find what you left behind If you ever want to see me again Not moving forward Looks like I’m just missing you again You have to find what you left behind If you ever want to see me again
Перевод песни
Если я не услышу от тебя двух утра ... Я могу предположить, что ты нашел кое-что получше. Легко понять, что происходит. Ты так потерян в двадцать три, Что не можешь спорить с правдой, когда никто не знает, что ты Не двигаешься вперед. Похоже, я снова скучаю по тебе. Ты должен найти то, что оставил позади. Если ты когда-нибудь захочешь увидеть меня снова, Я никогда не захочу видеть тебя снова. Я больше не хочу тебя видеть. Я больше не хочу тебя видеть. Я больше не хочу тебя видеть. Я не могу рассчитывать на то, что ты оставишь меня в покое. Мне жаль, что тебе не жаль. И если ты думаешь, что я позволю этому ускользнуть. У тебя есть еще кое-что впереди, Разве ты не устал убегать? Не двигаться вперед. Похоже, я снова скучаю по тебе. Ты должен найти то, что оставил позади. Если ты когда-нибудь захочешь увидеть меня снова, Я никогда не захочу видеть тебя снова (я хочу видеть тебя рядом). Я никогда не хочу видеть тебя снова (я хочу видеть тебя рядом). Я никогда не хочу видеть тебя снова (я хочу видеть тебя рядом). Я больше никогда не хочу тебя видеть (я забуду, что ты сделал) Ты знаешь, я ждал тебя. Ты знаешь, что я ждал тебя. Ты знаешь, что все пошло не так. Я пытался сохранить все это для пения. Я прошел через ад и вернулся со временем. Я бы сделал все это снова, просто чтобы оставить тебя там, Не двигаясь вперед. Похоже, я снова скучаю по тебе. Ты должен найти то, что оставил позади. Если ты когда-нибудь захочешь увидеть меня снова, Не двигаясь вперед. Похоже, я снова скучаю по тебе. Ты должен найти то, что оставил позади. Если ты когда-нибудь захочешь увидеть меня снова.