Hymns From Nineveh - Colour Bird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Colour Bird» из альбомов «Endurance In Christmas Time» и «Endurance in Christmas Time» группы Hymns From Nineveh.

Текст песни

Winter bird, sing, sing me a song about nöel! Sing about the Nazarene and his treasures in gold and myrrh. If I could sing, I would sing but I’m silently sighing Sing and let your song be comfort and joy, comfort and joy «Oh! Good tidings I bring to you about a newborn king! The glorious wonders of all things is hidden in his voice his eyes are forever shining wildly!» Colour bird paint paint me an image of nöel! Paint the people who heard the heavenly choir! If I could see, I would paint, but I’m slowly blinding. Paint and let your strokes be comfort and joy, comfort and joy! «Oh! Good Tidings I bring to you about a newborn king! The glorious wonders of all things is hidden in his hands, his hands, no one can understand: the child, the man, the Holy Son of Man, the Godly is gathered in one.»

Перевод песни

Зимняя птица, пой, пой мне песню о неэле! Пой о Назарянине и его сокровищах в золоте и мире. Если бы я мог петь, я бы пел, но я тихо вздыхаю. Пой и пусть твоя песня будет утешением и радостью, утешением и радостью " о, благая весть, которую я приношу Тебе о новорожденном короле! Славные чудеса всего скрыты в его голосе, его глаза вечно дико сияют! " Цветная птица рисует мне образ неэля! Нарисуй людей, которые слышали небесный хор! Если бы я мог видеть, я бы рисовал, но медленно ослепляю. Нарисуй и пусть твои мазки будут утешением и радостью, утешением и радостью! "О! благая весть, которую я приношу Тебе о новорожденном короле! Славные чудеса всего скрыты в его руках, в его руках, никто не может понять: дитя, человек, Святой. Сын Человеческий, благочестивый собран в единое целое».