Hugues Aufray - Un Mur, Un Ruisseau, Un Jardin Et Des Fleurs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un Mur, Un Ruisseau, Un Jardin Et Des Fleurs» из альбома «Recital Hugues Aufray Musicorama A L'Olympia 1969» группы Hugues Aufray.
Текст песни
Quand je suis loin, quand je m’ennuie Tout seul le soir, parfois, je pense A mon village, à mon pays, A la maison de mon enfance. J’y pense souvent, Je garde présent En moi, Un mur, un ruisseau, Un jardin et des fleurs, Le chant d’un oiseau, Le clocher sonnant l’heure. On garde toujours, Toujours au fond du cœur, Un mur, un ruisseau, Un jardin et des fleurs. Avec le bleu des océans, Avec le blanc des fleurs de mai Et les bleuets de nos printemps Et la fraîcheur de nos muguets. J’ai mis dans mon coeur, Un pavot couleur De sang. (en solo) Un mur, un ruisseau, Un jardin et des fleurs. (en chœur) Un mur, un ruisseau, Un jardin et des fleurs. (Merci à Nadine pour cettes paroles)
Перевод песни
Когда я далеко, когда мне скучно В одиночестве вечером, иногда я думаю В мою деревню, в мою страну, Дома с детства. Я часто об этом думаю, Я держу себя У меня, Стена, ручей, Сад и цветы, Песня птицы, Шпиль звонит в час. Мы всегда держим, Всегда в глубине души, Стена, ручей, Сад и цветы. С синим океаном, С белыми цветами мая И черника нашей весны И свежесть наших лилий долины. Я положил в свое сердце, Цветной мак Кровь. (Solo) Стена, ручей, Сад и цветы. (В унисон) Стена, ручей, Сад и цветы. (Спасибо Надин за эти слова)