Hugues Aufray - L'Hôtel Du Soleil Levant текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Hôtel Du Soleil Levant» из альбома «Troubador Since 1948» группы Hugues Aufray.
Текст песни
Y’avait jadis à New Orléans Un lieu de filles perdues Une maison de femmes aux yeux brûlant L’hôtel du soleil levant Des filles venues d’un peu partout Poussées par un vent de misère S’en venaient sombrer pour quelques sous Dans les rêves des c urs solitaires Vous tous qui m'écoutez ce soir Ne jetez pas la pierre Car ces filles se vendent au prix du désespoir Et elles portent leur croix sur la terre Elle n’avait pas encore quinze ans Quand elle est allée Vendre son âme son c ur d’enfant Vendre sa vie aux passants Entre ses bras je me suis couché Le temps d’une triste chanson Mais je garde encore de ses baisers Le goût et l’odeur de sueur sur son front As-tu jamais imaginé Qu'à l’ombre des volets clos C’est le bagne c’est l’enfer des amours sans repos La prison des c urs naufragés Que Dieu accueille dans son grand pardon Ces enfants aux ventres meurtris Et qu’il ouvre pour elles sa maison Les portes de son paradis Un train s’en va dans le brouillard Je chante au soleil couchant Pour ces filles sans joie Qui partent un soir vers l’hôtel du soleil levant
Перевод песни
Яавит однажды в Новом Орлеане Место для потерянных девушек Дом с горящими глазами Отель восходящего солнца Девушки со всего мира Подталкиваемый ветром нищеты Они опустились на несколько гроши В мечтах одиноких сердец Вы все, кто меня слушает сегодня Не бросайте камень Для этих девочек продаются по цене отчаяния И они несут свой крест на земле Ей еще не пятнадцать Когда она ушла Продать свою душу сердцу вашего ребенка Продавайте свою жизнь прохожим В его объятиях я лег спать Время печальной песни Но я все еще держу его поцелуи Вкус и запах пота на лбу Вы когда-нибудь воображали Это в тени закрытых ставней Это галеры, это ад любви без отдыха Тюрьма разрушенных сердец Пусть Бог получит в Его великое прощение Эти дети с ушибами живота И пусть он откроет для них свой дом Врата его рая Поезд уходит в тумане Я пою на закате Для этих девушек без радости Кто идет вечером в отель восходящего солнца