Hugh Masekela - Market Place текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Market Place» из альбома «African Jazz Hits» группы Hugh Masekela.
Текст песни
I see her floating lazily Through the market like a butterfly I won’t forget the day the sun came shining in Just like the dawn, in the rain that sprays all that sunshine on Congo A flaming torch she lit up the marketplace so brightly Colors as in a flower garden Gracing her lappa shimmering in purples and yellows And all the shades sparkling in the skies in the rainbows of the Congo Corn row hair in a million braids Eyes lit up like the northern star A smile that leaves a spell when she goes to look into my eyes She turning me on with fever As she passes me by Suddenly I’m walking right beside her, really turning her on When I tell her I’m going wherever she’ll be going when she leaves the market Right away I go to carry her bag of vegetables We walk towards the road that goes down to her village She locks the door that leads into her hut The talking drums and the xylophones All the tom toms and the tumbas they were wailing We had a night time of ecstasy And we woke up to the roar of the lion She had to rise to the market place To her vegetable stall at the market place That’s where the sun rises Oooh I won’t forget the day the sun came shining in I won’t forget the day the sun came shining in I won’t forget the day the sun came shining in I won’t forget the day the sun came shining in
Перевод песни
Я вижу, что она плавает лениво Через рынок, как бабочка Я не забуду день, когда сияет солнце. Так же, как рассвет, под дождем, который распыляет весь этот солнечный свет на Конго Пылающий факел, он так ярко освещал рынок Цвета, как в цветнике Грейсинг ее лаппы, мерцающий в пурпурах и желтых И все оттенки, сверкающие в небе в радугах Конго Кукурузные рядовые волосы в миллионах косичек Глаза загорелись, как северная звезда Улыбка, которая оставляет заклинание, когда она заглядывает мне в глаза Она превращает меня в лихорадку Когда она меня проходит мимо. Внезапно я иду рядом с ней, на самом деле поворачиваю ее. Когда я говорю ей, что я пойду туда, где Она уедет, когда покинет рынок Прямо сейчас я иду, чтобы нести ее мешок с овощами Мы идем к дороге, которая идет в ее деревню Она закрывает дверь, ведущую в свою хижину Говорящие барабаны и ксилофоны Все томы и тумбы, которые они плакали У нас было ночное время экстаза И мы проснулись до рева льва Ей пришлось подняться на рынок К овощному стойлу на рынке Вот где солнце поднимается Оооо Я не забуду день, когда наступит солнце. Я не забуду день, когда светит солнце. Я не забуду день, когда сияет солнце. Я не забуду день, когда солнце светит