Hubert-Félix Thiéfaine - Fièvre résurrectionnelle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Fièvre résurrectionnelle» из альбома «Homo Plebis Ultimae Tour» группы Hubert-Félix Thiéfaine.
Текст песни
Sous un brouillard d’acier Dans les banlieues d’Izmir, de Suse ou Santa-Fé 6 milliards de pantins au bout de la lumière Qui se mettent à rêver d’un nouvel univers Mais toi tu restes ailleurs dans un buzz immortel À fabriquer des leurres en fleurs artificielles Pour les mendiants qui prient les dieux et les chimères Les trafiquants d’espoir aux sorties des vestiaires Je t’aime et je t’attends à l’ombre de mes rêves Je t’aime et je t’attends et le soleil se lève Et le soleil… Dans un rideau de feu Dans les banlieues d’Auckland, de Cuzco ou Montreux 6 milliards de fantômes qui cherchent la sortie Avec des sonotones et des cannes assorties Mais toi tu viens d’ailleurs, d’une étrange spirale D’un maelström unique dans la brèche spatiale Avec autour du cou des cordes de piano Et au poignet des clous pour taper le mambo Je t’aime et je t’attends à l’ombre de mes rêves Je t’aime et je t’attends et le soleil se lève Et le soleil… Dans son plasma féerique Dans les banlieues d’Hanoï, de Sfax ou de Munich 6 milliards de lépreux qui cherchent leur pitance Dans les rues de l’amour en suivant la cadence Mais toi tu cherches ailleurs les spasmes élémentaires Qui traduisent nos pensées comme on traduit Homère Et tu m’apprends les vers d’Anna Akhmatova Pendant que je te joue Cage à l’harmonica Je t’aime et je t’attends à l’ombre de mes rêves Je t’aime et je t’attends et le soleil se lève Et le soleil… Ivre de ses vieux ors Dans les banlieues d’Angkor, d’Oz ou d’Oulan Bator 6 milliards de paumés levant la tête au ciel Pour y chercher l’erreur dans un vol d’hirondelles Mais toi tu planes ailleurs sur des nuages flous Dans de faux arcs-en-ciel vibrant de sables mous Tu chantes des arias d’espoir universel Pour faire que le soleil se lève sur nos hivers Je t’aime et je t’attends à l’ombre de mes rêves Je t’aime et je t’attends et le soleil se lève Et le soleil… Là-bas sur l’horizon Venant d’Hélipolis en jouant Hypérion 6 milliards de groupies qui l’attendent hystériques Dans le stade au jour j en brouillant la musique Mais toi tu squattes ailleurs dans un désert de pluie En attendant les heures plus fraîches de la nuit Et tu me fais danser là-haut sur ta colline Dans ton souffle éthéré de douceurs féminines Je t’aime et je te veux à l’ombre de mes rêves Je t’aime et je te veux et le soleil se lève
Перевод песни
Под стальным туманом В пригородах Измира, Сузы или Санта-Фе 6 млрд. Которые начинают мечтать о новой вселенной Но ты остаешься в другом месте в Бессмертном кайфе Для изготовления искусственных цветочных приманок Для нищих, молящихся богам и химерам Торговцы надеждой на выходы из раздевалки Я люблю тебя и жду тебя в тени своей мечты Я люблю тебя, и я жду тебя, и солнце встает И солнце… В огненной завесе В пригородах Окленда, Куско или Монтре 6 миллиардов призраков, ищущих выхода С сонотонами и соответствующими тросточками Но ты из странной спирали. Уникальный шельстрем в пространственном разломе С вокруг шеи струны фортепиано И на запястье гвозди, чтобы набрать мамбо Я люблю тебя и жду тебя в тени своей мечты Я люблю тебя, и я жду тебя, и солнце встает И солнце… В своей сказочной плазме В пригородах Ханоя, Сфакса или Мюнхена 6 миллиардов прокаженных, ищущих свою жалость На улицах любви, следуя каденции Но ты ищешь в другом месте элементарные спазмы Которые переводят наши мысли, как переводят Гомера И ты учишь меня стихам Анны Ахматовой Пока я играю тебе на губной гармошке Я люблю тебя и жду тебя в тени своей мечты Я люблю тебя, и я жду тебя, и солнце встает И солнце… Пьяный от своих старых золотых В предместьях Ангкора, Оз или Улан-Батора 6 миллиардов людей, поднявших головы к небу Искать там ошибку в полете ласточек Но ты паришь где-то в туманных облаках. В фальшивых, вибрирующих радугах мягких Песков Ты поешь арии вселенской надежды Чтобы солнце встало над нашими зимами Я люблю тебя и жду тебя в тени своей мечты Я люблю тебя, и я жду тебя, и солнце встает И солнце… Там, на горизонте Исходя из Гелиполиса, играя Гиперион 6 миллиардов фанатов, ожидающих его истерики На стадионе в день показа музыка Но ты сидишь на корточках в пустыне дождя В ожидании прохладных часов ночи И ты заставляешь меня танцевать там, на твоем холме. В твоем эфирном дыхании женских сладостей Я люблю тебя и хочу тебя в тени моей мечты Я люблю тебя и хочу тебя, и солнце встает
