Hubert-Félix Thiéfaine - Buenas Noches, Jo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Buenas Noches, Jo» из альбома «La Collection 78-88» группы Hubert-Félix Thiéfaine.
Текст песни
Morbac ascendant canular Affilié au Human Fan Club Je pousse mon feu sous mon cigare Et m’jette au fond du premier pub La barmaid qui joue Marilyn Dans sa layette simili cuir Me fait le plein de gazoline En me caressant d’un soupir Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Puis j’descends la rue principale En suivant les murs de l’asile Mon car d’handicapé spatial Tendu vers les neuro-missiles Et pendant que les chiens savants Se jouent leur Best of the Q. I Je me tire chez les émigrants Qu’ont des news au tarif de nuit Buenas noches Jo Buenas noches man Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches man Buenas noches Soudain je t’aperçois, petite Entre un flipper et un juke-box Frottant ton cul contre la bite D’un hologramme de Rank Xérox Et au moment où la machine Te plaque sur son parking perdant J’arrache ta fermeture de jean Et m’engouffre dans ton néant Et m’engouffre dans ton néant La tête mouillée entre tes cuisses Et l'œil plombé de nostalgie J’voudrais rentrer dans ta matrice Comme au vieux temps de ma létargie Quand je jouais avec la matière Dans la chambre des éprouvettes Au milieu des années-lumière Et du rougeoiement des planètes Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Jo Buenas noches babe Buenas noches
Перевод песни
Морбак восходящий мистификация Членство в человеческом фан-клубе Я разжигаю огонь под своей сигарой. И бросает меня на дно первого паба Барменша, играющая Мэрилин В его пальто из искусственной кожи Заправляет меня газолином Поглаживая меня со вздохом Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Затем я иду вниз по главной улице Следуя за стенами убежища Мой космический инвалид Потянулся к нейро-ракетам И пока ученые собаки Разыгрываются их лучшие из Q. I Я ухожу к эмигрантам. Что есть новости по ночным тарифам Buenas noches Oj Buenas noches man Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches man Buenas noches Вдруг я вижу тебя, маленькая Между пинбол и музыкальный автомат Потирая свою задницу против члена Из голограммы ранка ксерокса И в тот момент, когда машина Тэ табличка на его проигравшей стоянке Я сорву с тебя джинсы. И погружает меня в твое небытие И погружает меня в твое небытие Мокрая голова между твоих бедер И свинцовые глаза тоски Я хочу попасть в твою матрицу. Как в старые времена моей летаргии Когда я играл с материей В Пробирной камере В середине световых лет И светящиеся планеты Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches Buenas noches Oj Buenas noches babe Buenas noches