Hubert Félix Thiéfaine - Les filles du sud текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les filles du sud» из альбома «Homo Plebis Ultimae Tour» группы Hubert Félix Thiéfaine.

Текст песни

souvent je pense à toutes ces nuits où j’ai tenté de m’engloutir les yeux brûlés par l’insomnie le corps ivre de se détruire dans mes notes d’un souterrain je repense à Svidrigaïlov les amants & les assassins ont souvent manqué d’un my love mais peu importe la sourate ce qui doit être dit est dit si j’dois m'écrouler sous une batte c’est pas la faute à je n’sais qui les seules qui pourront dire leur nom sur l’interphone des solitudes sont celles qui m’auront fait leur don du regard noir des filles du sud elles ont la tristesse silencieuse derrière la beauté d’un sourire & puis se perdent en amoureuses devant l’idiot qui les fait rire & soudain elles changent de décor elles deviennent l’ombre de leur lit & je lis les lignes de leurs corps en en épousant les replis mais peu importe la sourate ce qui doit être dit est dit si j’dois m'écrouler sous une batte c’est pas la faute à je n’sais qui les seules qui pourront dire leur nom sur l’interphone des solitudes sont celles qui m’auront fait leur don du regard noir des filles du sud plus tard la méditerrannée viendra troubler nos attitudes le vent laisse d'étranges traînées sur les quais de nos certitudes mais la belle innamorata est une femme au corps allongé entre le doute & son karma entre ses formes & sa pensée mais peu importe la sourate ce qui doit être dit est dit si j’dois m'écrouler sous une batte c’est pas la faute à je n’sais qui les seules qui pourront dire leur nom sur l’interphone des solitudes sont celles qui m’auront fait leur don du regard noir des filles du sud

Перевод песни

Часто я думаю обо всех этих ночах Где я пытался поглотить себя Глаза, сожженные бессонницей пьяное тело, чтобы уничтожить себя в моих заметках о метро Я возвращаюсь к Свидригайлову любители и убийцы часто пропустили мою любовь Но независимо от суры Что нужно сказать, сказано Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью Я не виноват, что не знаю, кто единственные, кто может сказать свое имя по домофону те, кто дадут мне свой дар Из черных глаз девушек юга У них тихая печаль За красотой улыбки & Тогда заблудились в любви Перед идиотом, который заставляет их смеяться и вдруг они меняют пейзаж Они становятся тенью их постели Я читал строки их тел Согласование складок Но независимо от суры Что нужно сказать, сказано Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью Я не виноват, что не знаю, кто Единственные, кто может сказать свое имя О доселе одиночества те, кто дадут мне свой дар Из черных глаз девушек юга Позже Средиземноморье Нарушит наши отношения Ветер оставляет странные тропы на доках наших уверенностей Но прекрасная innamorata Является ли женщина с вытянутым телом между сомнением и его кармой Между его формами и его мыслью Но независимо от суры Что нужно сказать, сказано Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью Я не виноват, что не знаю, кто единственные, кто может сказать свое имя На доселе одиночества Те, кто дадут мне свой дар Из черных глаз девушек юга