Hot Hot Heat - Mr. Young Theme Song (Who You Calling Kid?) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mr. Young Theme Song (Who You Calling Kid?)» из альбома «Mr. Young Theme Song (Who You Calling Kid?)» группы Hot Hot Heat.

Текст песни

Goodbye Summer, Hello Fall We’ve been trying to get here since we both were barely two feet tall The seasons change, well so do I Today was the first day I saw them start to recognize, that the boy inside… is a man who’s fighting everyone outside Who you calling kid Who you calling kid Who you calling kid Could call me what you want But I won’t hear a word, from where I am hid Who you calling kid, Who you calling kid, Who you calling kid… As people change, well so do I Today was the first day I saw you start to recognize, that this boy inside… is a man who’s fighting everyone outside Who you calling kid Who you calling kid Who you calling kid Could call me what you want but I won’t hear a word where I am hidden. Who you calling kid Who you calling kid Who you calling kid Could call me what you want but I won’t hear a word where I am hidden.

Перевод песни

Прощай, Лето, Привет, Осень! Мы пытались добраться сюда с тех пор, как мы оба были всего в двух футах. Времена года меняются, и я тоже. Сегодня был первый день, когда я увидел, как они начали понимать, что парень внутри ... это мужчина, который борется со всеми снаружи. Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Можешь звать меня, как хочешь, Но я не услышу ни слова, откуда я прячусь. Кого ты зовешь, малыш, кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш ... Как люди меняются, как и я. Сегодня был первый день, когда я увидела, как ты начала понимать, что этот парень внутри ... это мужчина, который борется со всеми снаружи. Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Можешь называть меня, как хочешь, но я не услышу ни слова, где я спрятан. Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Кого ты зовешь, малыш, Можешь называть меня, как хочешь, но я не услышу ни слова, где я спрятан.