Horna - Haudanusva текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Haudanusva» из альбома «Perima Vihassa Ja Verikostossa» группы Horna.
Текст песни
Yollä jäinen usva jälleen nousee Haudastaan, Vartiosta, luota vainajien paikaltaan, Houkuttelee uuden uhrin luokseen Surmaansa, Laulaa omituisen, oudon taikansa. Nälissään ja suojaa etsien, sisimmässään lämpoä kaivaten, Kirottuna vai voittaneena, Kaiken elon riemun raivaten. Oinen suo on kiintynyt lapseensa, Jota kirouksensa varjelee, Ilman lämpoä, ei elämää ollenkaan, Ei taantumusta rakkauteen. Haudanusva on vihannut ihmistä, Inhonnut sen lihaa ja aatteita, Pyrkimystä saada osakseen Aina kaiken ilman vaateita. Siinä käsitykset kirouksesta Eroavat kuten päivä ja yo, Ihmiselle kirous on kuolema, Ja meille kuolema on mieluisa tyo. Jumala on kahlinnut lampaansa, Ketju on kuin elämä, Ruoste, aika ja inhon vaikutus On meidät laskenut vapauteemme. Siinä kirouksemme muuttuu siunatuksi, Ihmisruumis jäätyy suohon paikalleen. Haudanusva on sielujemme liitto Ja rauha piinasta on oinen hiljaisuus. Ei virettä, ei harmoniaa, Ei nuotin nuottia ilman taikaa. Pelko muuttuu mielenkiinnoksi Ja sävel tuo kristityt luoksemme.
Перевод песни
Йоли замороженная печень снова поднимается из могилы, От стража, от мертвых, Привлекает к нему новую жертву Surma Ansa, Пение его странной, странной магии. Скрываясь и укрываясь, ища в интерьере, Проклятый или победный, Радость всех живых, ухмыляющихся. Это крестник, привязанный к ее ребенку, Его проклятие охраняется, Без тепла, никакой жизни вообще, Никакой рецессии, чтобы любить. Хауданувва ненавидел людей, Вы обманывали его плоть и умы, Стремиться к получению Всегда все без претензий. Есть восприятие проклятия Разные, как день и год, Проклятие человека - смерть, И смерть для нас - приятная работа. Бог схватил своих овец, Цепочка похожа на жизнь, Ржавчина, время и дискомфорт Это уменьшило нашу свободу. В том, что наше проклятие становится благословленным, Тело человека замерзает в землю. Хауданувва - это объединение наших душ И мир тишины - тихая тишина. Нет рога, никакой гармонии, Я не делал заметки без магии. Страх превращается в интерес И мелодия приносит христианам к нам.