Hopeton Lewis - Help Me Make It Through The Night текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Help Me Make It Through The Night» из альбомов «Grooving Out On Life» и «Grooving out on Life» группы Hopeton Lewis.
Текст песни
Take the ribbon from your hair Shake it loose and let it fall Layin' soft on my skin I like the shadows on the wall Come and lay down beside me Till the early morning light All I’m takin' is your time Help me make it through the night I don’t care who’s right or wrong I don’t try to understand Let it down till tomorrow Lord, tonight I need a friend, ooh Yesterday, believe me, is dead and gone And tomorrow is already out of sight You know it’s sad to be alone Help me make it through the night Hmm, hmm-mmm, hmm Hmm, hmm-mmm, hmm-mmm Whoa, you know it’s sad to be alone Help me make it through the night Come on, help me, help me make it Help me, won’t you help me make it Make it through the night — oh baby Such a cold lonesome night without you Without your love Your sweet loving arms to guide me How can I make it, make it, through the night Without you, baby, ooh yeah Won’t you help me, baby.
Перевод песни
Возьмите ленту из ваших волос, Встряхните ее и дайте ей упасть. Нежность на моей коже. Мне нравятся тени на стене. Приди и ложись рядом со мной До самого утра, Все, что я забираю-это твое время. Помоги мне пережить эту ночь. Мне все равно, кто прав, а кто нет. Я не пытаюсь понять, Опусти это до завтра, Боже, этой ночью мне нужен друг, о-о! Вчерашний день, поверь мне, мертв и ушел, А завтра уже не видно. Знаешь, грустно быть одному. Помоги мне пережить эту ночь. Ммм, ммм, ммм, ммм, Ммм, ммм, ммм ... Уоу, ты знаешь, как грустно быть одному. Помоги мне пережить эту ночь. Давай, помоги мне, помоги мне сделать это, Помоги мне, не поможешь Ли ты мне сделать это, пережить ночь-О, детка? Такая холодная одинокая ночь без тебя, Без твоей любви. Твои сладкие любящие объятия ведут меня. Как я могу сделать это, сделать это всю ночь Без тебя, детка, О да Не поможешь мне, детка?