Hope For Agoldensummer - Come Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Come Over» из альбома «Life Inside The Body» группы Hope For Agoldensummer.

Текст песни

Oh will you come over on the day that I get back? Drive out to the farm and then we’ll end up in the sack You’ll start at my collarbone and I’ll start at your neck You’ll go down right with the sun then we’ll stop for a snack Ooh, Ooh Find you on the front porch quiet, smokin' cigarettes You ain’t got on a shirt and soon you won’t have on those pants No moon is out, no solar bough (?) to see what happens next Pull you to my mouth and lay you there on those porch steps Ooh, Ooh We will wake two birds out in the open pasture land Wander through the backwoods whistlin' while you shoot Coke cans I’m walkin' and I’m thinkin' 'bout your soft tongue and rough hands You’ll leave here for the city and I’ll leave here with my band How long 'til we have time to care for each other again? How long 'til we have time to care for each other again? How long 'til we have time to spare for each other again? How long 'til we have time to give to each other again? How long 'til we have time to care for each other again?

Перевод песни

О, ты придешь в тот день, когда я вернусь? Выезжай на ферму, а потом мы окажемся в мешке, Ты начнешь с моей ключицы, а я начну с твоей шеи, Ты спустишься прямо на солнце, а потом мы остановимся, чтобы перекусить. У - У, У-У ... Найду тебя на крыльце, тихо, покуриваешь сигареты, У тебя нет рубашки, и скоро тебя не будет на этих штанах. Нет луны, нет Солнечной ветки (?), чтобы увидеть, что будет дальше. Притяну тебя к моему рту и уложу на ступеньки Крыльца. Мы разбудим двух птиц на открытой пастбищной земле, Блуждающих по глуши, свистящих, пока ты стреляешь в банки с колой, Я иду, и я думаю о твоем мягком языке и грубых руках, Ты уйдешь в город, и я уйду отсюда со своей группой. Как долго еще у нас будет время заботиться друг о друге? Как долго еще у нас будет время заботиться друг о друге? Сколько еще у нас будет времени, чтобы снова поберечь друг друга? Сколько еще времени у нас есть, чтобы снова дать друг другу? Как долго еще у нас будет время заботиться друг о друге?