Hootenanny Singers - Lilla vackra Anna текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Lilla vackra Anna» из альбома «Våra vackraste visor 1» группы Hootenanny Singers.
Текст песни
Lilla vackra Anna, om du vill Hörer dig mitt hela hjärta till Jag är öm och trogen Och i dygder mogen Tycker om att vara jäv och gill Minns du hur vi lekte alla dar Smekande varann som mor och far Redde ler med handen Byggde hus i sanden Ack, hur lätt och lustigt livet var Men den glada tiden snart försvann Jag fick lära tröska och du spann Du gick vall i skogen Och jag körde plogen Mera sällan sågo vi varann Blott när sommarn stod i blomsterkrans Och när julen bjöd oss upp till dans Kunde vi få råkas Rodna, le och språkas Aldrig någon större glädje fanns Så det varit har i många år Aldrig nå´nsin läkas mina sår Aldrig är det roligt Aldrig rätt förtroligt Om jag icke Anna råka får Vad jag tänker eller vad jag gör Står mig samma glada flicka för: Ofta plär jag drömma Att den trogna, ömma Anna blir min brud, förr än jag dör Kärlek sådan oro kallas plär — Ingen vet just vad den skälmen är: Blott att han kan plåga Sätta oss i låga Som på en gång roar och förtär Röda kinder, stora ögon blå Vackra händer, nätta fötter små Rund och vit om armen Blommig full i barmen Det är någonting att titta på Lilla Anna, snart flyr dagen bort Livet har blott en och den är kort Liksom spån i strömmen Som en bild i drömmen Hastar människan till en bättre ort Men på resan till den ljusa sal Genom jordens mörka sorgedal Ville Skaparn ställa Att oss göra sälla Glädjen i en trogen makas val Snälla Anna, när Gud skapte dig Tänkte han helt visst i nåd på mig Kom att ja mig giva Och min maka bliva Så skall det bli ljust på livets stig I en liten stuga ska vi bo Leva med varann i frid och ro Lära barnen kära Gud och kungen ära: Det ska bli så roligt må du tro! Sist vi följas åt till himmelen Råka far och mor på nytt igen Bliva åter unga Börja åter sjunga Kärleken är livets bästa vän
Перевод песни
Маленькая красивая Анна, Если хочешь. Услышь все мое сердце. Я нежный и верный, И в добродетели зрелым Нравится быть ловким и жаберным, Помнишь, как мы играли весь день? Лаская друг друга, как мать и отец, Редде улыбается своей рукой, Построил дома в Theale. Увы, как легко и забавно было жить, Но счастливое время вскоре исчезло. Я должен был научить молотилку, а ты крутилась. Ты гулял по лесу, А я водил плуг. Мы редко виделись. Только когда лето стояло в венке из цветов И когда Рождество приглашало нас потанцевать. Мы можем встретиться? Румянец, улыбка и язык- Никогда не было много радости. Так было много лет, Никогда не залечивай мои раны. Никогда это не смешно, Никогда не совсем конфиденциально. Если я не пойму Анну, О чем я думаю, или что я делаю, Стоя перед собой такой же счастливой девушкой: Часто мне снится, Что верная, нежная Анна станет моей невестой раньше, чем я умру. Любовь такое волнение называется любовью — Никто не знает точно, что это за причина: Только то, что он может Мучить, опустошает нас, Кто сразу же веселит и пожирает Красные щеки, большие голубые глаза. Красивые руки, изящные ножки, маленькие Круглые и белые, о руке, Цветочной, полной в груди, Есть на что посмотреть. Маленькая Анна, скоро сбежим отсюда. У жизни есть только одна, и она коротка, Как стружка в потоке, Как картина во сне, Торопит человека в лучшее место, Но в путешествии в светлый зал Через темную печальную долину Земли, Желанный Творец поставил Перед нами печать, Радость выбора верного супруга. Пожалуйста, Анна, когда Бог создал тебя. Он думал о моей милости? Приди ко мне, отдай, И моя жена будет Так ярко, на жизненном пути В маленькой хижине мы останемся. Живите друг с другом в тишине и покое. Научи детей, дорогой. Бог и слава короля: Будет так весело. В последний раз, когда мы отправились на небеса, Случилось, что отец и мать снова Стали молодыми, снова Начали петь. Любовь-лучший друг жизни.