Hootenanny Singers - Adjö farväl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Adjö farväl» из альбомов «Svenska Favoriter», «Bästa» и «Civila» группы Hootenanny Singers.
Текст песни
ADJÖ, FARVÄL — Hootenanny Singers Sverige 1969 Adjö, farväl, för sista gång Jag avsked av dig tar Nu ska jag resa bort från dig Och du får stanna kvar Men kom och följ mig ner till strand Där finns min lilla båt Sen tar jag dig så ömt i famn Och där på skiljs vi åt Sen tar jag dig så ömt i famn Och där på skiljs vi åt Din kind är röd som vallmoblom Din mun är sockersöt Var gång jag dina ögon ser Var blodsdropp i mig rörs Din kärlek liknar jag vid snö Som faller i april När den går bort då vill jag dö Jag vill ej vara till När den går bort då vill jag dö Jag vill ej vara till En sjöman på de vida hav Han vandrar på sin grav Han lägger ner sin vandringsstav När som han går i kvad Nu lägger skeppet ut från hamn Och det med största hast Och rodret tager timmerman Adjö för sista gång Och rodret tager timmerman Adjö för sista gång
Перевод песни
Прощай, прощай-певцы Hootenanny Швеция 1969 Прощай, прощай, в последний раз Я попрощаюсь с тобой. Теперь я ухожу от тебя, И ты можешь остаться. Но иди и следуй за мной на пляж, Там моя маленькая лодка. Тогда я возьму тебя так нежно в объятия, И там мы разделены, Тогда я возьму тебя так нежно в объятия, И там мы разделены, Твоя щека красная, как цветение Мака, Твой рот сладок. Каждый раз, когда я вижу твои глаза, В меня капает кровь. Твоя любовь, я выгляжу как снег, Падающий в апреле, Когда он уходит, я хочу умереть. Я не хочу быть там, Когда все закончится, я хочу умереть. Я не хочу быть там. Моряк в открытом море. Он ходит по своей могиле. Он кладет свою палочку, Когда, когда он идет во дворе, Теперь корабль выкладывается из порта, И он с величайшей поспешностью И штурвалом tager timmerman. Прощай в последний раз И штурвал Тиммермана. Прощай в последний раз.